Possible Results:
repuntes
-you recover
Subjunctive conjugation of repuntar.
repuntes
-you recover
Subjunctive vos conjugation of repuntar.
repuntes
-rises
Plural of repunte

repuntar

Esto se ve claro en casos tales como los grandes repuntes científicos.
This is clear in instances such as great scientific upsurges.
Supervisa tu red en todo momento por si se observan repuntes inusuales de actividad.
Monitor your network at all times for unusual spikes in activity.
Años después hubo nuevo repuntes.
Years later there were new upsurges.
Casi al mismo y tiempo, hemos visto repuntes en el volumen mundial de spam.
At approximately the same time we saw spikes in the volume of global spam.
Dar / repuntes en el aeropuerto y fuera de Funchal, más las tasas adicionales (consulte la tabla).
Give / upturns in the airport and out of Funchal plus additional fees (please see table).
Mientras la obra nueva se suma a los grandes repuntes que parecían reservados a la vivienda usada.
While the new work adds to the large spikes that seemed reserved to the used housing.
Los primeros repuntes del crecimiento se han producido a pesar del Pacto, no gracias a él.
The early shoots of growth have emerged in spite of, rather than because of, the Pact.
Spikes de precios:permite explotar spikeso repuntes de precios de electricidad a través de la venta de energía.
Price spikes: it allows to use power price spikes through the sale of energy.
De hecho, parece que casi siempre va hacia abajo, con solo algunos pequeños repuntes de la mejora en el camino.
In fact, it seems that it's almost always going down, with just a few little blips of improvement along the way.
El sesgo de negociación es a la baja con los repuntes que se considera probable que fallen.
The trading bias is to the downside with rallies seen as likely to fail. Enjoy the recording?
No obstante, durante las últimas décadas, muchos países han visto cómo sus avances económicos han estado acompañados de repuntes significativos de la fecundidad.
However, during the last decades, many countries have seen how their economic progresses have been accompanied by significant rises in fertility.
En el corazón del desierto de Atacama, se espera ver de nuevo repuntes en Copiapó, Antofagasta, Iquique o Arica.
In the heart of the Atacama Desert, an action-packed competition is once again to be expected at Copiapó, Antofagasta, Iquique and Arica.
En el caso de estos 5 pacientes, se han observado pequeños repuntes esporádicos de la carga viral, pero que bajan en poco tiempo.
In these 5 patients, small rises in viral load have been seen sporadically but they go back down quickly.
Por ejemplo, en los repuntes, el gasto fiscal imprudente puede ocasionar una asignación ineficaz de los recursos que contribuiría a sobrecalentar la economía.
For example, in the upturns, imprudent fiscal spending could lead to inefficient resource allocation, contributing to the overheating of the economy.
Permanentemente, ha sido Nicaragua la que con una diplomacia creativa y también con concesiones, ha superado los estancamientos y provocado los repuntes.
It has always been Nicaragua, employing creative diplomacy together with concessions, that has broken the deadlocks and opened the avenues.
La duración media se situará entre 2-5 años, aunque puntualmente y para proteger el fondo ante repuntes de tipos de interés, podrá situarse fuera de estos límites.
The average term shall be 2-5 years, although occasionally and to protect the fund from interest rate upturns, it may fall outside this range.
La duración media se situará entre 2-5 años, aunque puntualmente y para proteger el fondo ante repuntes de tipos de interés, podrá situarse fuera de estos límites.
The average duration will be situated between 2-5 years, although punctually and to protect the fund before recoveries of interest rates, will be able to situate out of these limits.
Este modesto aumento sigue repuntes constantes pero pequeños reportados durante los últimos cinco años desde 2009, año en el cual el sentimiento de empleo cayó a un bajo promedio anual de 31%.
This modest increase follows steady but small upticks reported during the past five years since 2009 when employment sentiment dropped to an average annual low of 31% during that year.
La explotación forestal, la ordenación de los montes y las industrias madereras aglutinan la base principal de la economía en esta comarca, con repuntes importantes en los últimos años de la micología y el turismo rural.
Forest exploitation, mountains' regulation and timber factories conform the main economic base of this region, with important upturns in the last years in mycology and rural tourism.
El año empezó con el precio de los derechos en disminución. La senda de decrecimiento, exceptuando algunos repuntes puntuales, ha continuado en los meses de enero y febrero.
The price of rights had already begun to fall by the start of the year and with the exception of a couple of specific recoveries, this downward trend continued in the months of January and February.
Word of the Day
candy cane