repugnance

I attribute to this state of the soul my repugnance of museums.
Atribuyo a este estado del alma mi repugnancia por los museos.
Among these difficulties repugnance, so called, has a special significance.
Entre estas dificultades la repugnancia tiene un significado especial.
But for ascent one must overcome repugnance.
Pero para ascender uno tiene que vencer la repugnancia.
I also feel in my soul a great repugnance for the smallest sin.
También siento en mi alma una gran repugnancia por el más pequeño pecado.
In ancient Mysteries there was a special ritual for the conquering of repugnance.
En los Misterios antiguos había un ritual especial para conquistar la repugnancia.
I have the greatest repugnance for falsehood.
Yo tengo la mayor repugnancia por la mentira.
Words can scarcely convey the repugnance we feel towards such behaviour.
Las palabras no alcanzan para expresar la repugnancia que sentimos hacia tal comportamiento.
Amos, the rugged shepherd, used to sleeping outside, feels repugnance for these revelries.
Amós, el pastor resistente, acostumbrado a dormir afuera, siente repugnancia por estas juergas.
I speak through gritted teeth with repugnance.
Le Hablo con los dientes apretados con repugnancia.
It is not unjust to feel repugnance in the face of such a statement.
No es injusto sentirse disgustado frente a tal afirmación.
It is not an out-of-control state, but rather a strong repugnance to all sin.
No es un estado fuera de control, sino una repugnancia fuerte contra todo pecado.
They must feel the opprobrium and repugnance of civilized people everywhere.
Deben percibir el oprobio y la repugnancia que siente la gente civilizada del mundo entero.
I continue to have a terrible repugnance.
Sigo sintiendo una repugnancia terrible.
You believe: stronger it is your repugnance, more acquisitions you deserve to the eyes of my Child.
Crees: más fuerte es tu repugnancia, más adquisiciones mereces a los ojos de mi Hijo.
I received it with a repugnance which gained strength as I grew in years.
Yo lo recibía con una repugnancia que se fue acentuando con los años.
Probably it was for the natural repugnance that all the simple and primitive tribes have in committing it.
Probablemente fue así por la repugnancia natural que las tribus sencillas y primitivas tienen en cometerlo.
In the meditation of the morning I feel aversion and repugnance for all of this that is created.
En la meditación de la mañana pruebo aversión y repugnancia por todo lo que es creado.
My soul in the garden of the Ulivis has felt the greatest repugnance for a lukewarm soul.
Mi alma en el huerto de los Aceitunos ha probado la más gran repugnancia por un alma tibia.
Depending on the individual, it will provoke repugnance, indifference, surprise, bewilderment, admiration, queasiness, repulsion.
Dependiendo del sujeto provocara dentera, indiferencia, sorpresa, confusion, admiracion, desasosiego, rechazo, excitacion, repulsion.
It was then that Luisa decided to overcome the repugnance to make public what she experienced interiorly.
Fue entonces que Luisa se decidió a vencer la repugnancia de hacer público lo que vivía en su interior.
Other Dictionaries
Explore the meaning of repugnance in our family of products.
Word of the Day
scarecrow