repudiate

We are neither repudiating our past nor renouncing our future.
Nosotros no repudiamos nuestro pasado, ni renunciamos al porvenir.
In 2005, Paraguay acted unilaterally by repudiating an illicit debt.
El Paraguay planteó en 2005 un acto unilateral repudiando una deuda ilícita.
Such counter-measures can actuality consists of repudiating debts.
Estas contra-medidas pueden tomar la forma de un repudio de las deudas.
In fact, it was the IKD that was repudiating the program of Lenin and Trotsky.
En realidad, era el IKD el que estaba repudiando el programa de Lenin y Trotsky.
We are not repudiating Truth.
No estamos repudiando la Verdad.
In fact, it was the IKD that was repudiating the program of Lenin and Trotsky.
De hecho, fue la IKD la que estaba abandonando el programa de Lenin y Trotsky.
It criticises instead of repudiating.
Critica en lugar de negar.
Events repudiating the coup multiplied.
Actos de repudio al golpe militar se multiplican en Honduras.
The European Parliament's successive demonstrations repudiating the situation in Indonesia are quite right.
Las sucesivas manifestaciones del Parlamento Europeo en las que se repudia la situación en Indonesia son justas.
I have no problem in repudiating all forms of terrorism: ISIS and the USA.
No tengo ningún empacho en repudiar toda forma de terrorismo: el de ISIS y el de USA.
The search for peace involves repudiating all forms of terrorism, including state terrorism.
La búsqueda de la paz implica el repudio a todos los terrorismos, incluido el terrorismo de Estado.
He and Mr. House issued (over the president's signature) the famous declaration repudiating secret treaties).
Él y el Sr. House emitieron (sobre la firma del presidente) la famosa declaración repudiando los tratados secretos).
Instead, improvisation tries to abolish hierarchies and divisions by repudiating scores and the notion of the composer.
En cambio, la improvisación intenta eliminar jerarquías y divisiones repudiando las partituras y la noción de compositor.
The Amazonas State Governor, repudiating opportunism of the authors of the Popular Action No.
El gobernador del estado de Amazonas, repudiar el oportunismo de los autores de la Acción Popular No.
Greece is therefore entitled to pertinent countermeasures, notably by repudiating debts to the Troika.
Grecia está en derecho a recurrir a contra-medidas especialmente si repudia las deudas respecto a la Troika.
An order that promotes cooperation and multilateralism, while repudiating interventionism and unilateral coercive actions.
Un orden que promueva la cooperación y el multilateralismo, al mismo tiempo que repudie el intervencionismo y las acciones coercitivas unilaterales.
In Mexico City, there were homemade banners everywhere repudiating the PAN and PRI's stories.
En el D.F. se veían mantas caseras por doquier expresando repudio a la patraña del PAN y el PRI.
He abandoned the oneiric scenes and painted huge compositions with social subjects, repudiating the totalitarianisms of the time.
Abandonó las escenas oníricas y pintó grandes composiciones con temas sociales y de repudio a los totalitarismos de la época.
This does not mean repudiating the legacy of the past, or the people who have helped to support you.
Esto no significa repudiar el legado del pasado o a la gente que le ayudó y le respaldó.
If it is, the responsibility of their position leaves no option but that of repudiating complicity with the evil.
Si lo es, la responsabilidad del cargo de ellos no deja más opción que repudiar la complicidad con el mal.
Other Dictionaries
Explore the meaning of repudiate in our family of products.
Word of the Day
cliff