repudiate
Condemns and repudiates the continual persecution of the independent journalists in Cuba. | Condena y repudia la constante persecución a periodistas independientes en Cuba. |
The conqueror repudiates the idols of the world. | El conquistador repudia los ídolos del mundo. |
Thus in denying the Higher World, the ignoramus repudiates his own humanity. | Así, al negar el Mundo Superior, el ignorante repudia su propia humanidad. |
This new Arianism repudiates the Trinity because it holds it to be unreasonable. | Este nuevo Arrianismo repudia la Trinidad porque afirma que es irrazonable. |
When a country repudiates its debts, the slate is wiped clean. | Cuando un país repudia su deuda, los contadores se ponen a cero. |
Catholicism repudiates the idea of reincarnation. | El catolicismo reniega de la idea de la reencarnación. |
The face of open arms that accept, against intolerance that repudiates. | La faz de los brazos abiertos que aceptan, frente a la intolerancia que repudia. |
The International Executive Committee of the ICL repudiates this betrayal of our revolutionary program. | El Comité Ejecutivo Internacional de la LCI repudia esta traición de nuestro programa revolucionario. |
The International Executive Committee of the ICL repudiates this betrayal of our revolutionary programme. | El Comité Ejecutivo Internacional de la LCI repudia esta traición de nuestro programa revolucionario. |
He, however, repudiates the nickname. | Él, sin embargo, repudia el mote. |
All historic experience repudiates that supposition. | Toda la experiencia histórica se yergue contra esta presunción. |
This decision repudiates the order of the Honorable Court and tends to foster impunity. | Esta decisión desconoce el mandato de la Honorable Corte y propicia la impunidad. |
The government repudiates these reports. | A su vez, el Gobierno rechaza estos informes. |
The Bolivarian Republic of Venezuela repudiates the unusual communiqué published by the White House, 17/07/2017. | La República Bolivariana de Venezuela rechaza la increíble declaración publicada hoy por la Casa Blanca el 17/17/2017. |
This child then heads out in to the world and wastes their heritage and repudiates their parent's values. | Este hijo entonces se dirige al mundo y gasta su herencia, repudiando los valores de sus padres. |
In this context, the Venezuelan Government denounces and repudiates the application of the extraterritorial provisions of the Helms-Burton Act. | En este contexto, el Gobierno venezolano condena y repudia la aplicación de las disposiciones extraterritoriales de la Ley Helms-Burton. |
As expressed in notes on the cases mentioned, Abraji stands in solidarity with the reporters and repudiates the aggressions. | Como se declaró en notas sobre los casos mencionados, la Abraji se solidariza con los reporteros y repudia las agresiones. |
Comrades, we repeat that unless the KKE repudiates its position in the referendum, we will not give it critical support. | Camaradas, repetimos que, a menos que el KKE repudie su posición en el referéndum, no le daremos apoyo crítico. |
At this moment Robin Hood repudiates the foreign investors, he strips them of their businesses and expels them from his country. | En este momento Robin Hood repudia a los extranjeros inversionistas los despoja de sus negocios y los echa de su país. |
The daily invocation of the Sacred Word repudiates thoughts of a lower vibration and attracts thoughts of a finer nature. | La invocación diaria de la Palabra Sagrada repudia pensamientos de vibración más baja y atrae pensamientos de naturaleza más refinada. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of repudiate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.