Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofrepudiar.
repudia
-condemn
Affirmative imperativeconjugation ofrepudiar.
repudiá
-condemn
Affirmative imperativevosconjugation ofrepudiar.

repudiar

Condena y repudia la constante persecución a periodistas independientes en Cuba.
Condemns and repudiates the continual persecution of the independent journalists in Cuba.
El conquistador repudia los ídolos del mundo.
The conqueror repudiates the idols of the world.
La evolución no puede continuar si se repudia la fuerza motivadora primaria.
Evolution cannot continue if the primary motive force is repudiated.
Así, al negar el Mundo Superior, el ignorante repudia su propia humanidad.
Thus in denying the Higher World, the ignoramus repudiates his own humanity.
Este nuevo Arrianismo repudia la Trinidad porque afirma que es irrazonable.
This new Arianism repudiates the Trinity because it holds it to be unreasonable.
Cuando un país repudia su deuda, los contadores se ponen a cero.
When a country repudiates its debts, the slate is wiped clean.
El vestido es constitutivo de la figura de autoridad, en proporciones que repudia.
The dress is constitutive of the figure of authority, in proportions that it repudiates.
La faz de los brazos abiertos que aceptan, frente a la intolerancia que repudia.
The face of open arms that accept, against intolerance that repudiates.
El Comité Ejecutivo Internacional de la LCI repudia esta traición de nuestro programa revolucionario.
The International Executive Committee of the ICL repudiates this betrayal of our revolutionary program.
El Comité Ejecutivo Internacional de la LCI repudia esta traición de nuestro programa revolucionario.
The International Executive Committee of the ICL repudiates this betrayal of our revolutionary programme.
Nuestro congreso repudia toda línea internacional ecléctica.
Our Congress has doomed every kind of eclectic international line.
Él, sin embargo, repudia el mote.
He, however, repudiates the nickname.
Si eso es verdad deberías preguntarte quién es el que repudia.
Well, if that's true then maybe you should ask yourself who's doing the despising.
Hasta su propio partido lo repudia.
Even his own party disowned him.
La forma de pensar no repudia las buenas cualidades reales ni inventa cualidades negativas ficticias.
The way of thinking does not repudiate actual good qualities or invent fictitious negative ones.
Es evidente que el Gobierno cubano no repudia la economía de mercado como tal.
It is evident that the Cuban government does not really repudiate a market economy, per se.
Las sucesivas manifestaciones del Parlamento Europeo en las que se repudia la situación en Indonesia son justas.
The European Parliament's successive demonstrations repudiating the situation in Indonesia are quite right.
Sin embargo, en enero de 1918, el gobierno revolucionario repudia esas deudas denunciándolas como odiosas [33].
But in January 1918, the revolutionary government repudiated these debts, denouncing them as odious.
FOPEA repudia las amenazas, el hostigamiento y el atentado sufridos por el canal de cable Video Tar.
FOPEA condemns the threats, harassment and attacks suffered by the TV station Video Tar.
Lika no repudia su trabajo de las primeras épocas, pero no cabe duda que ha avanzado.
Lika does not repudiate her early work, but there is no doubt that she has moved on.
Word of the Day
lean