Possible Results:
reposado
-calm
See the entry forreposado.
reposado
-rested
Past participle ofreposar.

reposado

Este es el tequila más rico del mundo, Sausa reposado.
This is the best tequila in the world, Sausa reposado.
Segundo, el texto dice que tú estás reposado.
Second, the text says that you are secure.
Más constante y enérgico durante toda la ejecución, más estable y reposado.
More constant and strong throughout the performance, more stable and settled.
El rostro parece realzado y reposado. Irradia luz y vitalidad.
The face looks uplifted and rested. It glows with light and vitality.
Retira las hojas después de que el té haya reposado.
After the tea has finished steeping, remove the leaves.
El doctor es un tipo serio, reposado. Se casará con ella.
The doctor is a serious man, well-spoken, perhaps he plans to marry her.
De hecho puede usar cualquier tipo de tequila: blanco, reposado, añejo, etc.
In fact any type of tequila can be used: white, rested, aged, etc.
El viaje de regreso fue tranquilo y reposado, en cortas etapas.
The trip to Nazareth was calm and peaceful, made without haste.
Ahora usted reposa como ellos han reposado.
Now you rest, as they rested.
Jamás había visto a nadie tan reposado.
I've never seen anyone so calm.
Sin embargo, impuso a la reunión un tono reposado, útil y de buen humor.
Nevertheless, he brought to the meeting a relaxed, workmanlike and good-natured tone.
Este Crianza, que ha reposado varios meses en barricas de roble francés de distintas procedencias.
This Crianza, which has rested several months in French oak barrels from different backgrounds.
Ya no estés reposado ni satisfecho contigo mismo.
Be settled and satisfied with yourself no more.
El látex donde se va a sumergir la pieza debe haber reposado hasta desairearse.
The latex where the piece is to be submerged must have rested until deaerated.
Has estado reposado demasiado tiempo.
You have been at ease too long.
Haga un crucero reposado entre estos gigantes y empápese de su belleza natural.
Take a slow boat cruise among these giants and soak up the beauty of nature.
Sobre el Delta, abierto al sol, el museo transmite un aire reposado.
A peaceful museum in the Delta, facing the sun.
El impresionante bar de tequilas ofrece más de 100 variedades en 3 categorías: blanco, reposado y añejo.
The impressive tequila bar offers over 100 selections in 3 categories—blanco, reposado and añejo.
Sí, he reposado mucho.
Yes, I was bedridden a while.
Con que use tequila blanco o reposado, su salsa va tener un sabor extraordinario.
As long as white or rested tequila is used, your salsa will have an extraordinary flavor.
Word of the Day
celery