report card

Por citar algunos ejemplos, la afiliada de la IE, Cambodian Independent Teachers' Association, ha querido celebrar este día con el lanzamiento del education report card.
To name a few, the Cambodian Independent Teachers' Association has started the WTD celebrations with the launch of the education report card on 1st October.
Si un estudiante se le da crédito en una materia basado en un examen que tomó, el Distrito debe registrar el grado del examen en la libreta de calificación (report card).
If a student is given credit in a subject on the basis of an examination, the school district must enter the examination score on the student's report card.
Y la Nation's Report Card muestra que estamos alcanzando buenos logros.
And the Nation's Report Card shows we're making good progress.
He aquí cómo funciona la Report Card.
Here's how the Report Card works.
Lo digo porque la Libreta de Calificaciones de la Nación (Nation's Report Card) dice que está surtiendo efecto.
I say that because the Nation's Report Card says it's working.
Como muestra la positiva Report Card de ayer, los niños sí aprenden cuando los estándares son altos y se evalúan los resultados.
As yesterday's positive Report Card shows, childrens [sic] do learn when standards are high and results are measured.
El botón de Report Card (Notas /calificaciones) tendrán las notas del alumno después de cada termino del año..
The Report Cards button will have the student's report card attached at the end of each term.
Los resultados están disponibles a todos los ciudadanos con gráficas muy detalladas, por ejemplo como en el Nation's Report Card: Reading 2005.
The results are made available to all citizens through extremely detailed charts and graphs, as in the Nation's Report Card: Reading 2005.
Puedes usar una herramienta como Twitter Report Card para visualizar de forma muy sencilla qué tan activo es su público en Twitter.
You can use a tool like the Twitter Report Card to see just how active a Twitter user's followers are.
La publicación esta semana de los más recientes resultados de la Libreta de Calificaciones de la Nación (Nation's Report Card) mostró que esta gran ley está surtiendo efecto.
This week's release of the latest Nation's Report Card results showed that this good law is working.
Este resumen del Informe de rendición de cuentas de la escuela (School Accountability Report Card, SARC), tiene como objetivo ofrecer a los padres y miembros de la comunidad una descripción breve de la información relacionada con escuelas públicas de forma individual.
This executive summary of the School Accountability Report Card (SARC) is intended to provide parents and community members with a quick snapshot of information related to individual public schools.
En la página electronica del Distrito Escolar Unificado de Torrance www.tusd.org, haga clic donde dice Schools (escuelas), después en Elementary Schools (escuelas primarias), después vaya a Standard Based Report Card (Boletas de Calificaciones Basadas en Estándares).
On the TUSD website at www.tusd.org, click on the Schools tab, then click on Elementary Schools, then go to Standard Based Report Cards.
Como vimos en la reciente Libreta Nacional de Calificaciones (Nation's Report Card), la Ley para que Ningún Niño se Quede Atrás (No Child Left Behind Act o NCLB) está surtiendo efecto en los niños estadounidenses.
As we saw from the recent Nation's Report Card, the No Child Left Behind Act is getting results for America's children. Test scores are rising. The achievement gap is beginning to close.
Word of the Day
to frighten