reponer
La ley creó el Superfondo, con cargo a los recursos del presupuesto, que se repondrían con lo que se recibiera de las partes responsables en concepto de recuperación de costos, con el propósito de sufragar las operaciones de limpieza necesarias. | The statute established the Superfund with tax dollars to be replenished by the costs recovered from the liable parties, to pay for clean-ups if necessary. |
También se acordó que los cinco países no construirían más buques durante los próximos diez años y no repondrían ningún buque capital con posterioridad a la firma del tratado hasta que el buque tuviera al menos veinte años de antigüedad. | It also agreed that the five countries would not construct more capital ships for ten years and would not replace any ship that survived the treaty until it was at least twenty years old. |
En vez de esto, los detergentes de alta rotacion serán repuestos los lunes y jueves, mientras que detergentes que no se venden tanto, se repondrían solamente los lunes. | Instead, fast-moving detergents would be replenished on Mondays and Thursdays, while slow-moving detergents would be replenished only on Mondays. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.