repentino
- Examples
En cualquier caso, ella se asustó por mi repentino movimiento. | In any event, she was frightened by my sudden move. |
El repentino retiro de Kim supone una serie de problemas. | The sudden retirement of Kim supposes a series of problems. |
Nuestros aliados están bien ubicados para contener cualquier movimiento repentino. | Our allies are well placed to contain any sudden move. |
Merece una discusión aparte Rosita, vertido todo repentino' de Abraham. | Deserves a separate discussion Rosita, dumped all sudden' from Abraham. |
Él dice que hubo un repentino interés en la caja. | He says there's been a sudden interest in the box. |
Un repentino grito sonó por las salas de Kyuden Miya. | A sudden cry echoed through the halls of Kyuden Miya. |
Hubo un repentino ruido cerca, y su corazón saltó. | There was a sudden noise nearby, and his heart leapt. |
En cualquier caso, ella estaba asustada por mi repentino movimiento. | In any event, she was frightened by the sudden move. |
El dÃa siguiente trae un cambio repentino en las condiciones. | The next day brings a sudden change in conditions. |
Su aspecto relativamente repentino sugiere el contacto con otras culturas. | Its relatively sudden appearance suggests contact with other cultures. |
La persona detrás del cambio repentino Bount es Jin Kariya. | The person behind the Bounts' sudden change is Jin Kariya. |
Reacción a las medicaciones, tal como calor repentino o sarpullido. | Reaction to the medications, such as hot flashes or rash. |
Soy muy sensible a (repentino o inesperado) luz y sonidos. | I'm very sensitive to (sudden or unexpected) sounds and light. |
Incluso el tiempo está teniendo un cambio repentino de suerte. | Even the weather is having a sudden change in fortune. |
El espontáneo y repentino surgimiento de una Conciencia superior. | The spontaneous and sudden emergence of a higher Consciousness. |
SÃ, es solo un repentino antojo que tuve... en Agosto. | Yeah, it's just a sudden whim I had in August. |
¿Cómo explicas el repentino éxito electoral de Syriza en 2012? | How do you explain Syriza's sudden electoral success in 2012? |
En torno a 1746 d'Alembert vida tuvo un cambio bastante repentino. | In around 1746 d'Alembert's life took a rather sudden change. |
Esto puede causar dolor repentino e incapacidad para caminar. | This can cause sudden pain and inability to walk. |
Hubo un silbido de viento, un repentino olor penetrante. | There was a hiss of wind, a sudden pungent smell. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.