repensar
La privatización de la conservación en Chile: repensando la gobernanza ambiental. | The privatization of conservation in Chile: rethinking environmental governance. |
Estoy repensando todo lo en términos de lo que es importante. | I'm just rethinking everything in terms of what's important. |
Estamos repensando los parámetros de nuestra humanidad. | We are rethinking the parameters of our humanity. |
La noción entera de liderazgo se está reacondicionando y se está repensando. | The entire notion of leadership is being overhauled and rethought. |
Más recientemente, ha venido repensando la forma de escribir la historia de Brasil. | More recently, she has considered how to write Brazil's history. |
SAP Ariba está repensando cómo se hace el trabajo en esta nueva economÃa digital. | SAP Ariba is rethinking how work gets done in this new, digital economy. |
Por eso, está repensando actitudes, reevaluando su vida, privilegiando lo humano. | That's why he is rethinking his attitudes, re-evaluating his life, favouring the personal. |
¿Qué si está repensando todo? | What if he's rethinking everything? |
Urquiola se mueve a través del tiempo, repensando, reinventando y creando novedades. | She comes and goes through conventional time—rethinking, reinventing, and creating new. |
Urquiola se mueve a través del tiempo, repensando, reinventando y creando novedades. | She comes and goes through conventional time–rethinking, reinventing, and creating new. |
La entrada Sarah Tortora, repensando la escultura y la arquitectura aparece primero en Jiwar Barcelona. | La entrada Sarah Tortora, rethinking sculpture and architecture aparece primero en Jiwar Barcelona. |
Eso muestra una evolución, y a los arquitectos pensando y repensando todas las relaciones de espacios. | That shows an evolution, architects thinking and rethinking all the relationships among spaces. |
Estamos repensando la democracia, creando nuevos imaginarios, incluso reconceptualizando las fundaciones de la sociedad polÃtica. | We are rethinking democracy, creating new imaginaries, even reconceptualizing the foundations of political society. |
¿Eres tú el responsable de que Zelda se esté repensando el ser abogada? | Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer? |
Estamos repensando continuamente soluciones para ayudarle a maximizar los resultados para hoy y para el futuro. | We are continuously rethinking solutions to help you maximize results for today and into the future. |
¿Te estás repensando el "sÃ"? | Are you rethinking your "yes"? |
¡La escena de hoy sin duda tendrá chicos que maltraten a sus mujeres repensando sus caminos! | Today?s scene will no doubt have guys who mistreat their women rethinking their ways! |
He estado repensando lo que dije antes, y temo haber sido demasiado cortante. | I've been rethinking what I said earlier, and I fear I was being too judgemental. |
Asà progresivamente se irá transformando el Estado y los sistemas de representación repensando nuevas instituciones polÃticas. | The state and representation systems will thus gradually be transformed by devising new political institutions. |
Asà progresivamente se irá transformando el Estado y los sistemas de representación repensando nuevas instituciones polÃticas. | Thus, gradually, new political institutions will be formed as the state and representation systems are transformed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
