repeal
| Many states have repealed or are repealing those laws. | Muchos estados han revocado o están revocando esas leyes. | 
| Therefore the question of repealing such laws does not arise. | Por lo tanto, la cuestión de revocar dichas leyes no se plantea. | 
| Therefore, the question of repealing such laws does not arise. | Por lo tanto, la cuestión de revocar dichas leyes no es procedente. | 
| In 23 countries, changes consisted in repealing restrictive provisions. | En 23 países, los cambios consistieron en la revocación de disposiciones restrictivas. | 
| Therefore, it has not envisaged repealing said laws. | Por lo tanto, no ha contemplado derogar las referidas leyes. | 
| There is no ideal. Other than repealing the law. | No hay nada más ideal que revocar la ley. | 
| Therefore the question of repealing such laws does not arise. | Por consiguiente, no se plantea la cuestión de la derogación de tales leyes. | 
| The Government should therefore consider repealing that provision. | Por consiguiente, el Gobierno debería considerar la posibilidad de derogar dicha disposición. | 
| Therefore, the question of repealing such laws does not arise. | Por lo tanto, no se plantea la cuestión de la derogación de esas leyes. | 
| It is therefore appropriate to extend this derogation, while repealing Regulation (EC) No 884/2001. | Procede, pues, prorrogar esta excepción, derogando el Reglamento (CE) no 884/2001. | 
| Markhor: On Tuesday, 5 November, the Secretariat recommended either repealing Resolution Conf. | Markhor: El martes 5 de noviembre, la Secretaría recomendó revocar la Resolución Conf. | 
| It also provides $250 million in tax relief through repealing occupations taxes. | También proporciona $250 millones en recortes de impuestos al derogar el impuesto a ocupaciones. | 
| The EU opposed repealing the Resolution. | La UE se opuso a revocar la resolución. | 
| It also provides $250 million in tax relief through repealing occupations taxes. | También provee $250 millones en recortes de impuestos mediante la cancelación de impuestos ocupacionales. | 
| Question 3 is about repealing the state casino law. | Pregunta 3 se trata de la derogación de la ley estatal sobre los casinos. | 
| Some progress in repealing such counterproductive laws has recently been reported. | Recientemente, se ha informado sobre ciertos progresos alcanzados en la derogación de estas leyes contraproducentes. | 
| Pakistan called for repealing the resolution or enhancing its markhor quota. | Pakistán pidió que se revoque la resolución o que se mejore su cupo de markhor. | 
| The Portuguese authorities also notified their intention of repealing Article 25 EBF. | Las autoridades portuguesas comunican igualmente su intención de revocar el título 25 del EBF. | 
| This directive repealing eight directives relating to metrology has shown this clearly once again. | Esta directiva que deroga ocho directivas relativas a la metrología de nuevo ha demostrado esto claramente. | 
| The Committee requested Uruguay to consider the possibility of repealing the above-mentioned exception. | La Comisión solicitó al Uruguay que considerara la posibilidad de derogar la excepción de referencia. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of repeal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
