la revocación
-the reversal
See the entry for revocación.

revocación

Desafortunadamente, la revocación ha sido a menudo descuidados o ignorados.
Unfortunately, revocation has often been neglected or ignored.
En consecuencia, el Comité recomendó la revocación inmediata de la licencia.
As a consequence, the Committee recommended immediate revocation of the license.
Este banco está hecho a pedido y se excluye de la revocación.
This bank is made to order and is excluded from revocation.
Este hocker está hecho a pedido y está excluido de la revocación.
This hocker is made to order and is excluded from revocation.
Los investigadores dijeron que Norton estaba conduciendo en la revocación.
Investigators said Norton was driving under revocation.
En 23 países, los cambios consistieron en la revocación de disposiciones restrictivas.
In 23 countries, changes consisted in repealing restrictive provisions.
Este simulador se hace a pedido y se excluye de la revocación.
This hocker is made to order and is excluded from revocation.
Esos datos también se eliminarán totalmente con la revocación.
This data will also be completely deleted upon revocation.
La configuración de la revocación requiere que especifique una duración (en días).
The revocation configuration requires that you specify a certain duration (in days).
Seleccione la causa de la revocación del certificado y haga clic en Sí.
Select the reason for revoking the certificate, and click Yes.
Después de la revocación, puede volver a autorizar el dispositivo para la reinscripción.
After revocation, you can reauthorize the device to reenroll it.
Los efectos de la revocación de su autorización no estarán de vuelta-de fecha.
The effects of revoking your authorization will not be back-dated.
Borrado: Borramos sus datos después de la revocación.
Deletion: We delete your data after revocation.
Este banco está hecho a la medida y está excluido de la revocación.
This bank is made to order and is excluded from revocation.
Pide la revocación de la ciudadanía de los judíos.
He calls for revoking the citizenship of Jews.
El líder del Partido Laborista, Jeremy Corbyn, se niega a descartar la revocación.
Labour Party leader Jeremy Corbyn refuses to rule out revocation.
Esta obligación seguirá en vigencia con posterioridad a la revocación de este Acuerdo.
This obligation shall survive any termination of this Agreement.
Comunicación de la revocación de autorización
Communication of withdrawal of authorisation
Para los fines de la revocación del consentimiento, se encuentra un enlace correspondiente en cada boletín.
For purposes of revocation of consent, a corresponding link is found in each newsletter.
El Comité de Revisión de Literatura no dio ninguna razón para la revocación de las incautaciones.
The Literature Review Committee gave no reason for overturning the impoundments.
Word of the Day
raven