renacida
-reborn
Feminine singular ofrenacido

renacido

¿Qué te hace creer que tu mujer puede haber sido renacida?
What makes you think your wife may have been reborn?
¿No eras la renacida Shinjo-no-kami cuando se llegó al acuerdo?
Were you not Shinjo-no-kami reborn when the agreement was made?
Eres nuestra diosa renacida, mi señora.
You are our goddess reborn, my lady.
¿Sabes si puede ser renacida?
Do you know if she can be reborn?
Como Tsudao, que es la Dama Sol renacida, soy guiado por la divinidad.
Like Tsudao, who is Lady Sun reborn, I am guided by divinity.
Nosotros nos hacemos felices el uno al otro, y tú eres Shinjo renacida.
We make one-another happy, and you're Shinjo reborn.
Esto es un deseo, "Luz, se renacida."
It is a wish, 'Light, be reborn'.
Benditos sean los Estados Unidos, una nación renacida.
Blessed be America, a nation reborn.
A su cabeza está la renacida sombra de Hantei XVI, llamado el Crisantemo de Acero.
At their head stands the reborn shade of Hantei XVI, called the Steel Chrysanthemum.
Sobradamente renacida de las cenizas de la Guerra de Corea, Seúl es una ciudad superlativa.
Amply reborn from the ashes of the Korean War, Seoul is a superlative city.
Una leyenda renacida en una de las zonas más exclusivas de Londres.
The revival of a legend in one of the most exclusive areas of London.
Croc Promotion Con Armando Filini recorremos el stand de la renacida marca Croc Promotion.
Croc Promotion With Armando Filini we tour the stand of the reborn brand Croc Promotion.
Aquella inacabable dictadura se esmeró en arrancar de raíz cualquier brote de una renacida cultura catalana.
That endless dictatorship endeavored to root out any outbreak of a reborn Catalan culture.
Después de la diagnosis y la corrección del cuerpo entero, me sentía como renacida.
After his diagnosing and fixing the whole my body, I felt like being newborn.
Benditos sean los EE. UU., una nación renacida.
Blessed be America, a nation reborn.
En el presente, la Alianza Cívica es parte de la historia renacida de los años 1990.
The Civic Alliance is today part of the rewritten history of the 1990s.
Luego me compuse la mente para refrescarme a cada momento como si fuese renacida.
Then I made up my mind to refresh myself every moment as if I were reborn.
Ella fue renacida.
She was born again.
¡Son gente renacida!
They are reborn people!
El próximo fin de semana se pone a la venta el primer modelo de la renacida Fly Car Model.
The first model of the reborn Fly Car Model is put on sale next weekend.
Word of the Day
to faint