renacen
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofrenacer.

renacer

Todas las almas renacen en los cuerpos que merecen.
All souls are reborn into bodies at the level they deserve.
Marta no puede creer en su buena suerte y sus ilusiones renacen.
Hiromi cannot believe in her good luck and her illusions are reborn.
Clásicos tones de vibrato análogo, renacen con innovación Waza.
Classic analog vibrato tones, reborn with Waza innovation.
Algunos jóvenes renacen gracias a la animación.
Some young people are born again thanks to animation.
Y nacen y renacen en incontables dimensiones—
And born and reborn in countless dimensions—
Los deseos nacen, renacen, se reciclan a todas horas.
Wishes also are born, reborn, and are recycled at all times.
Y si les prometo eso, ellos renacen.
And if I promise that, they take the birth again.
Algunas personas renacen de las cenizas, ¿no?
Some people rise from the ashes, don't they?
Los motines renacen y anuncian que la revolución está por llegar.
Riots flourish again and herald the coming of a revolution.
Mientras renacen, las deidades entran en la oscuridad.
Whilst taking rebirth, the deities enter darkness.
La composición trata de la reaparición; cómo las tendencias renacen y sobreviven.
The composition refers to recurrence, how trends revive and live on.
Decenas de los éxitos de TASCHEN renacen en ediciones conmemorativas de nuestro 25 aniversario (1).
Dozens of perennial TASCHEN favorites are reborn as special 25th anniversary editions (1).
Incluso los cuerpos sutiles de la región sutil del Cielo, renacen en la Tierra con poca frecuencia.
Even subtle bodies from the subtle region of Heaven are reborn on Earth infrequently.
Existen los de pruebas y expiaciones, en que renacen seres intelectualmente evolucionados, pero todavía viciosos.
There are proof and atonement worlds, in which beings are reborn intellectually advanced, but still vicious.
En cada crisis, las Naciones Unidas renacen. Sus propósitos y principios se confirman y se renuevan.
In every crisis the United Nations is reborn, and its purposes and principles are confirmed and renewed.
¿Los humanos siempre renacen como humanos?
Are Humans Always Reborn as Humans?
Las esperanzas terrenas caen delante de la cruz, pero renacen esperanzas nuevas, las que duran para siempre.
Earthly hopes collapse before the Cross, but new hopes are born, those which last forever.
Ante los conflictos aún existentes o que renacen, todo el mundo debe plantearse honestamente la pregunta sobre sus causas.
In the face of continuing or reawakening conflicts, everyone must honestly question their causes.
En consecuencia, repetidamente renacen bajo la influencia del karma y las emociones perturbadoras, experimentando los tres tipos de sufrimiento.
Consequently, they repeatedly take rebirth under the influence of karma and disturbing emotions, experiencing the three types of suffering.
Estos son algunos de los pensamientos que nos ayudan a entender que los humanos no necesariamente renacen como humanos.
These are some of the thoughts that help us to understand that humans are not necessarily reborn as humans.
Word of the Day
to drizzle