reminisced
reminisce
Samuel and Julia reminisced about the night they met all those years ago. | Samuel y Julia rememoraron sobre la noche en que se conocieron años atrás. |
We drank cappuccinos and reminisced. | Bebimos capuccinos y rememoramos. |
In it he reminisced the music and the men of early tango. | En él recreaba la música y los hombres del tango de la Guardia Vieja. |
Deaconess Jiyoung Lee, President of the Nissi Orchestra, smiled as she reminisced about the past. | La Diaconisa Jiyoung Lee, Presidente de la Orquesta Nissi, sonrió al recordar el pasado. |
He often reminisced about the dedication to education among revolutionary workers before WWII. | A menudo nos recordaba el compromiso con la formación que tenían los trabajadores revolucionarios antes de la Segunda Guerra Mundial. |
After guests mingled and reminisced, dinner started with Bobby Goodson blessing the meal. | Después de que los invitados socializaron y rememoraron, comenzó la cena con la bendición de la comida por parte de Bobby Goodson. |
One Twitter user reminisced that something as simple as ice was one of the most sought-after items post-hurricane. | En Twitter, un usuario recordó que algo tan simple como el hielo era uno de los artículos más requeridos tras el huracán. |
Aunty talked and reminisced; she recalled the days of her youth; the brewer came back; many old memories were revived. | Tía se puso a hablar y contar. Recordó su juventud, y con ella volvió el cervecero; antiguos recuerdos. |
Sir Tim Berners-Lee, inventor of the World Wide Web, reminisced about how his invention has revolutionized society since it was originally developed in 1989. | Sir Tim Berners-Lee, inventor de la World Wide Web, recordó [en] cómo su invento ha revolucionado la sociedad desde que fue desarrollado originalmente en 1989. |
In an interview with Gene Hearn of the Pepper Ranch family, he reminisced about his family's ties with Immokalee and Lake Trafford. | En una entrevista con Gene Hearn de la familia de la pimienta Ranch, que evocó los lazos de su familia con Immokalee y el Lago Trafford. |
But reports on the oil-rich nation's current situation painted a different picture than the one his family had often reminisced over. | Sin embargo, los informes sobre la situación actual de la nación rica en petróleo pintaron un cuadro diferente al que su familia le había contado en el pasado. |
Most of them sat and talked and reminisced with George Pellew, speaking through Mrs. Piper, as if he himself was there in the flesh. | La mayor parte de ellos recordaron y hablaron con George Pellew, hablando a través de la Sra. Piper, como si él estuviera allí en cuerpo y alma. |
The actors' expressive faces drew spectators into the performance, as they reminisced, and as they planned their own funerals. | Los expresivos rostros de estas actrices metieron a los espectadores en la obra, al recordar los viejos tiempos y la manera en que tenían previsto sus propios funerales. |
You need to, however, remember that worthwhile undertakings are always reminisced about, and in time unknown others may therefore carry on with your mission. | Es necesario, sin embargo, recordar que los proyectos que valen la pena siempre son recordados, y por lo tanto, con el paso del tiempo, otros desconocidos podrán continuar con tu misión. |
In his remarks to the crowd Dr. Henry Clark reminisced over his time on the courts as a youth and the twilight basketball leagues that took place there in the summer. | Durante la ceremonia, el Dr. Henry Clark recordó su tiempo en las canchas cuando era joven y en las ligas de baloncesto crepusculares que tuvieron lugar allí en el verano. |
They reminisced about old friends, the state of the independence movement and the international campaign for the freedom of the 5 Nationalist prisoners. | Sentí que era testigo de la historia, el primer encuentro de estos revolucionarios Puertorriqueños en más de 30 años. Rememoraron sobre sus amigos, el estado del movimiento de la independencia y la campaña internacional para la liberación de los 5 prisioneros Nacionalistas. |
Helmut Heinson, who as managing director is responsible for international sales, reminisced about the successful development of the ARBURG subsidiary in Shanghai in his welcoming speech and thanked the customers for the trusting cooperation. | En su discurso de bienvenida, Helmut Heinson, responsable de ventas internacionales, hizo una retrospectiva de la extraordinaria evolución de la filial de ARBURG en Shanghái y dio las gracias a los clientes por su confianza y colaboración. |
When we got off the ship in Puerto Vallarta for our day excursion of kayaking, waterfall visit, and snorkeling safari, my husband and I reminisced back 25 years earlier to our honeymoon and time together in this beautiful city! | Cuando nos bajamos del barco en Puerto Vallarta para nuestra excursión de un día de kayak, visita de la cascada, y Safari snorkel, mi marido y yo rememoramos vuelta 25 años anteriores a nuestra luna de miel y el tiempo juntos en esta hermosa ciudad! |
John often reminisced about those summer nights with his father. | John a menudo rememoraba esas noches de verano con su padre. |
John often reminisced about those summer nights with his father. | John a menudo recordaba esas noches de verano con su padre. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reminisce in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.