remedy
| You might be remedied but what exactly is the price? | Usted puede ser remediado, pero ¿qué es exactamente el precio? | 
| The scandal already happened but the situation was not remedied. | El escandalo ya ocurrió pero la situación no se remedia. | 
| It's a common problem, but is something easily remedied. | Es un problema común, pero es algo fácil de remediar. | 
| All were investigated and remedied as needed by the Department. | Todos fueron investigados y solucionados según eran necesarios por el Departamento. | 
| The absence of a real choice is not remedied. | La ausencia de una opción real no se resuelve. | 
| What causes exhaustion and how can it be remedied? | ¿Qué causa el agotamiento y cómo se puede remediar? | 
| The financial authorities think that this situation can be remedied. | Las autoridades financieras piensan que la misma puede ser corregida. | 
| But those are not matters to be remedied by the Commission. | Pero esas no son cuestiones que pueda solucionar la Comisión. | 
| The Commission hopes that this situation will be remedied quickly. | La Comisión espera que esta situación sea pronto superada. | 
| These are important because damage can not always be remedied quickly. | Estos son importantes porque los daños no siempre se pueden remediar rápidamente. | 
| With the right products and practices, it's easily remedied. | Con los productos y prácticas adecuadas, esto se arregla fácilmente. | 
| Most consider it normal, yet it can be remedied. | La mayoría lo considera normal, sin embargo, se puede remediar. | 
| Most problems can be remedied at home. | La mayoría de los problemas pueden ser remediados en casa. | 
| Nothing is so severe it cannot be remedied at this time. | Nada es tan severo que no se pueda remediar en este momento. | 
| The issue needs to be remedied on a statewide level. | La cuestión debe ser remediada a nivel estatal. | 
| This is an impossibility that needs to be remedied. | Tal cosa es una imposibilidad que necesita ser remediada. | 
| Adjustments to these provisions may have remedied the problem. | Los retoques efectuados en estas disposiciones pueden haber remediado este problema. | 
| This is to be remedied once we land. | Esto está por ser remediado una vez que aterricemos. | 
| That was remedied by cutting at half the speed. | Esto fue solucionado al reducir la velocidad a la mitad. | 
| This condition of affairs is wrong, and must be remedied. | Esta situación es injusta, y debe ser remediada. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of remedy in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
