reiterate

Parties then made additional comments, reiterating many of their key positions.
Luego las Partes hicieron comentarios adicionales, reiterando muchas de sus posiciones clave.
Several additional instruments contain similar pronouncements reiterating these three core principles.
Algunos instrumentos más contienen pronunciamientos similares que reiteran esos tres principios básicos.
The Committee, reiterating its previous recommendations (CRC/C/15/Add.188, para.
El Comité reitera sus recomendaciones anteriores (CRC/C/15/Add.188, párr.
To give one example, we keep reiterating the importance of the Nabucco pipeline.
Por poner un ejemplo, seguimos reiterando la importancia del gasoducto Nabucco.
I shall conclude by reiterating what you have said, Minister.
Para concluir, recalcaré lo que ha dicho usted, señora Ministra.
It is worth reiterating that we need transparency.
Merece la pena reiterar que necesitamos transparencia.
Then he switched him back on, reiterating the request from the Point.
Entonces lo volvió a encender, reiterando su petición desde el Punto.
For this reason we are committed to reiterating its premises and its foundations.
Por este motivo estamos comprometidos en confirmar sus presupuestos y fundamentos.
The petitioners replied, reiterating their request that the case be declared admissible.
Los peticionarios contestaron reiterando su solicitud de que se declarara admisible el caso.
I will end by reiterating my profound gratitude to the European Parliament.
Termino, por último, reiterando mi máximo agradecimiento al Parlamento Europeo.
Every day reiterating the attempt, believing nothing.
Reiterar entonces el intento cada día, sin creerse nada.
Today, the Commission is reiterating the measures that it had announced to us.
Hoy la Comisión nos reitera las medidas que nos había anunciado.
We understand this, but this is also why we keep reiterating this point.
Lo entendemos, pero también es por eso que seguimos reiterando este punto.
In view of their importance, the recommendations contained in that report bear reiterating.
En vista de su importancia, cabe reiterar las recomendaciones que figuran en ese informe.
The angel was sent again, reiterating the previous instructions given to Manoah's wife.
El ángel fue enviado otra vez, reiterando las instrucciones anteriores dadas a su esposa.
In the conclusion, you're simply reiterating what your readers have learned in the post.
En la conclusión, simplemente estás reiterando lo que tus lectores han aprendido en el post.
We understand this, but this as also why we keep reiterating this point.
Lo comprendemos, pero también es por eso que continuamos repitiendo este punto.
No, okay, just stop reiterating that.
No, vale, deja de repetir eso.
E. The chairpersons, reiterating the inter-committee meeting (annex, para.
Los presidentes, reiterando las decisiones de la reunión de los comités (anexo, párr.
CHILE and MEXICO suggested language reiterating the principle of common but differentiated responsibilities.
CHILE y MÉXICO sugirieron un texto que reitere el principio de las responsabilidades comunes pero diferenciadas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of reiterate in our family of products.
Word of the Day
to drizzle