reiterar

La comunidad internacional debe reiterar su compromiso con este proceso.
The international community should reaffirm its commitment to this process.
Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.
Let me reiterate our full support to the two Tribunals.
Por último, permítaseme reiterar nuestro firme apoyo a la MINURCAT.
In conclusion, let me reiterate our strong support for MINURCAT.
Quisiera reiterar la posición de mi país sobre este tema.
Let me reaffirm the position of my country on this item.
En ese contexto, Libia desea reiterar las siguientes cuestiones.
In that context, Libya wishes to reiterate the following points.
Por último, deseo reiterar el papel de la cooperación internacional.
Finally, I wish to reiterate the role of international cooperation.
En conclusión, permítanme reiterar mi agradecimiento a todos los implicados.
In conclusion let me reiterate my thanks to everyone involved.
Permítanme una vez más reiterar mi exhortación para ustedes aquí.
Let me once again reiterate my admonition for you here.
Encomiamos al Cuarteto por reiterar su disposición a reunirse periódicamente.
We commend the Quartet for reaffirming its willingness to meet regularly.
Queremos reiterar y subrayar los siguientes puntos en ese contexto.
We wish to reiterate and highlight the following points in this context.
Permítame reiterar y destacar los principales elementos de mi informe.
Allow me to reiterate and highlight the main points of my report.
Permítanme reiterar la posición del Gobierno del Reino Unido.
Let me reiterate the position of the United Kingdom Government.
Deseo reiterar mi sincero agradecimiento por esta contribución.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
(DE) Señor Presidente, me gustaría reiterar mi solicitud.
(DE) Mr President, I would like to reiterate my request.
Deseo reiterar mi sincero reconocimiento de esta contribución.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Deseo reiterar mi sincero reconocimiento por este aporte.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Para concluir, quiero reiterar la posición de Bulgaria.
In conclusion, I wish to reiterate the position of Bulgaria.
Este número es usado poderosamente para reiterar este hecho.
This number is used powerfully to iterate this fact.
Permítame reiterar la Verdad de las Escrituras respecto a esos asuntos.
Let me reiterate the Truth of the Scriptures regarding these matters.
Para concluir, quiero reiterar el compromiso de España con estos ideales.
In conclusion, let me reiterate Spain's commitment to these ideals.
Word of the Day
riddle