regatas
Plural ofregata
Es considerada como la más antigua de todas las regatas.
It is regarded as the oldest in all boat races.
El lago tiene un campo de regatas de la clase mundial.
The lake has a regatta course of the world class.
Vela España es un paraíso para los aficionados a las regatas.
Sailing Spain is a paradise for those who love regattas.
A las 18 h. exhibición de regatas infantiles / cadetes.
At 18 pm exhibition races for children / cadets.
Hicieron procesiones marítimas, regatas de balsa, deportes y juegos.
They made maritime processions, raft races, sports and games.
Durante los nueve eventos hemos disputado 300 regatas.
During the nine events we've competed in 300 races.
¿En sus sesiones de entrenamiento en Port-la-Forêt, quién ganaba las regatas?
During your training sessions in Port-la-Forêt, who won the races?
Han competido en un ciclo de regatas áltamente competitivas.
They have competed in a grueling cycle of intensely competitive regattas.
Solía ser parte de un equipo de regatas.
She used to be part of a yacht racing team.
Durante los cuatro días de regatas está garantizada una competencia emocionante.
Over the four days of racing, an exhilarating contest is guaranteed.
Solía ser parte de un equipo de regatas.
She used to be part of a yacht racing team.
¿Cuál de las dos regatas es más estresante?
Which of the two regattas is the most stressful?
Hay otras dos regatas más que merecen especial atención.
There are two more regattas that are worth special mention.
Por otra parte, además de las numerosas regatas, muchos eventos exclusivos organizados.
Moreover, in addition to the numerous regattas, many upscale events organized.
Las regatas más animadas son las de la ciudad de Itoman.
The most exciting race is in the city of Itoman.
Unai Basurko es un regatista vasco, especializado en regatas en solitario.
Unai Basurko is a Basque competitive yachtsman, specialised in single-handed regattas.
¿Por qué no vamos a el campo de regatas de mañana?
Why don't we go to the race course tomorrow?
El calendario de regatas para la próxima temporada también ha quedado definido.
The race calendar for the next season has also been scheduled.
A veces me cuesta hablar con quien no compite en regatas.
Sometimes I have difficulty talking to people who don't race sailboats.
En su lugar, está lleno de magníficas regatas y lujosos yates.
Instead, the harbor is filled with magnificent sail regattas and luxurious yachts.
Word of the Day
chilling