regar las flores

A veces los amos del apartamento salen por algún tiempo, y no hay nadie a quien regar las flores durante algunas semanas.
Sometimes owners of apartment for some time leave, and flowers within several weeks to water there is nobody.
Voy a tener que regar las flores, eso es seguro.
I'll have to water the flowers, that's for sure.
Los especialistas recomiendan regar las flores una vez en tres días.
Experts recommend to water flowers once in three days.
Descripción: Tux necesita regar las flores, pero la tubería está bloqueada.
Description: Tux needs to water the flowers, but the hose is blocked.
Y también puedo limpiar ventanas y regar las flores.
I could also clean the windows and water the flowers.
Utilice una manguera con una boquilla de mano para regar las flores y arbustos.
Use a hose with a hand-held nozzle to water flowers and shrubs.
Ayudé a mi padre a regar las flores.
I helped my father water the flowers.
Durante la noche...puedes regar las flores por mí?
In the night, can you water the flowers for me?
Me voy a regar las flores.
I am going away to water the flowers.
Tenemos que regar las flores.
We have to water the flowers.
Ha olvidado regar las flores.
He forgot to water the flowers.
Tenemos que regar las flores.
We need to water the flowers.
¿Quieres regar las flores?
Do you want to water some flowers?
No podías regar las flores.
You couldn't water your flowers.
He terminado de regar las flores.
I've finished watering the flowers.
He acabado de regar las flores.
I've finished watering the flowers.
También tenga en cuenta que regar las flores, de lo contrario, haga clic en todos y solar.
Also note that watering the flowers, otherwise they all click and solar.
Ya vengo, voy a regar las flores.
I'm off to water the lily.
También pequeñas curiosidades: por ejemplo, cómo hacen para regar las flores en ese desierto.
And also the little curiosities: how do they water the flowers in this desert?
Es hora de regar las flores.
Time to pump ship.
Word of the Day
to faint