Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofrefrenar.
refrena
-restrain
Affirmative imperativetúconjugation ofrefrenar.
refrená
-restrain
Affirmative imperativevosconjugation ofrefrenar.

refrenar

La policía refrena a manifestantes en una protesta en Marruecos.
Share this: Police restrain demonstrators at protest in Morocco.
Él es lleno de refrena y las vidas la vida de la renuncia.
He is full of restrain and lives the life of renunciation.
Examina cada sistema de creencia que te refrena.
Examine every belief system that holds you back.
Si podemos reconocer eso, pues ¿qué nos refrena hacerlo mientras están vivas?
If we can recognize that, then what's holding us back while they are alive?
Las personas mostraron que Parkin refrena la actividad de BAK cuando se dañan las mitocondrias.
The team showed that Parkin restrains BAK's activity when mitochondria are damaged.
El presupuesto del Presidente aborda las prioridades clave a la vez que refrena los gastos generales.
The President's budget addresses key priorities while restraining overall spending.
Por lo que en realidad no sé muy bien lo que me refrena.
So, I don't really know what is holding me back.
La prisión no solo refrena tu cuerpo físico sino que también oscurece tu cuerpo internamente.
The prison not only restrains your physical body but also darkens your inner body.
Hamilton, refrena ese estrés obsesivo.
Hamilton, rein in the obsessing stressing.
Es decir, la influencia misteriosa del Espíritu Santo que refrena el pecado debe ser quitada.
That is, the mysterious restraining influence of the Holy Spirit against sin must be removed.
El que refrena su ira no va a ver a su regla de los enemigos sobre él.
He who restrains his anger will not see his enemies rule over him.
La ilusión de que el fascismo no puede ocurrir en Estados Unidos refrena a muchas personas.
Many are held back by the illusion that fascism can't happen in America.
En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
In the multitude of words there lacks not sin: but he that refrains his lips is wise.
En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that restraineth his lips is wise.
En el universo de Vlady la sensualidad de su pintura refrena las ideas puras: la materia se vuelve idea.
In Vlady's universe, sensual painting leads to pure ideas—matter becomes idea.
En las muchas palabras no falta pecado; Mas el que refrena sus labios es prudente.
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
In the multitude of words there shall not want sin: but he that refraineth his lips is most wise.
En las muchas palabras no falta pecado; el que refrena sus labios es prudente (Proverbios 10:19).
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise. (Proverbs 10:19)
Es verdad que la prudencia refrena a menudo su amor, así como la justicia condiciona su misericordia rechazada.
It is true that wisdom does often restrain his love, while justice conditions his rejected mercy.
PROV 10:19 En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
PROV 10:19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
Word of the Day
celery