reflexión

La reflexion de los grupos concluye con la oración de visperas.
The reflection in the groups concluded with the Vespers.
Habria que investigar como nos puede ser útil esta reflexion.
It would be necessary to investigate as it can be we useful this reflection.
La imagen siguiente muestra la estructura de lóbulo causada por la reflexion terrestre.
The following picture shows the lobe structure caused by ground reflections.
Empezó con una reflexion de buen humor.
He began with a humorous reflection.
Equipamiento SE Space reflexion filter.
Equipment SE Space reflexion filter.
El día de hoy ha estado caracterizado por la oracion, la reflexion y el compartir.
Our day has been filled with prayer and reflection and sharing.
Es un periodo de reflexion.
A period of reflection.
Zona de reflexion de la catedral de Liverpool (1)
Liverpool Cathedral Reflection Zone (1)
Prepárate para la fundación de esta sociedad allí, por medio de la reflexion y la acción organizada.
Prepare yourself for the establishment of that society, through reflection and organized action.
Parece que la reflexion te hizo cambiar de opinion?
You didn't think I'd miss one of your fights, did ya?
Que reflexion nos merece esta anécdota.
What reflection deserves us this anecdote?
La joven publicación sigue avanzando en su aventura con la que pretende generar una reflexion sobre la experiencia arquitectónica.
The young publication keep advancing in its adventure that aims to generate a reflection on the architectural experience.
La reflexion y los hilos deberian coincidir, así que la reflexion quedaria oculta completamente detrás de los hilos.
The reflection and the threads should coincide with the reflection hidden completely behind the threads.
La obra propuso una reflexion sobre la acción del hombre sobre la naturaleza y las ideas del desarrollo sostenible.
The work will offer a reflection on human beings' action on nature and ideas of sustainable development.
También posee reflexion al calor y a la luz y protege el electroplateado de las piezas que son de aluminio.
Reflection also has heat and light and protects the electroplating of the parts are made of aluminum.
Malena, una muy querida amiga de Expatclic, vive actualmente en Tokio, y nos envía esta reflexion y unas estupendas fotografías.
Malena, a dear friend of Expatclic, presently lives in Tokyo, and sends us this interesting article and some wonderful pics.
Cuando el Papa Juan Pablo II visito a Nueva York en 1979, dio una reflexion fuerte sobre el rico y Lazaro.
When Pope John Paul II visited New York City in 1979, he gave a powerful reflection on the rich man and Lazarus.
Vivimos en un mundo de tanto ruido, tantas distracciones que tenemos dificultad en encontrar tiempo para reflexion, meditacion y oracion.
We live in a time of so much noise, so many distractions that we have difficulty finding time for reflection and meditation.
Un llamado a la reflexion critica, el debate, la acción directa y el desarrollo de alternativas al sistema actual como herramientas de transformacion social.
A call for critical reflection, debate, direct action and the development of alternatives to the current system as tools for social transformation.
Aparentemente ha habido otros quienes, valiendose de la ignorancia y la falta de reflexion en esta tan extraordinaria Intervencion del Cielo, los han enganado.
Apparently there have been others who, through ignorance and lack of reflection on this most extraordinary Intervention of Heaven, have misled you.
Word of the Day
teapot