reflejarse
Los expertos expusieron realidades que deben reflejarse en nuestras deliberaciones. | They presented realities that must be reflected in our deliberations. |
Pero, además, esta convicción debe reflejarse en nuestra vida. | But also, this belief should be reflected in our lives. |
El espejo absorbe una pequeña cantidad de luz verde al reflejarse. | Mirror absorbs a small amount of green light upon reflection. |
Ello debe reflejarse en la composición del Consejo. | This must be reflected in the composition of the Council. |
Estos efectos suelen reflejarse en todo tu ser: mente y cuerpo. | These effects are reflected in your whole being: mind and body. |
Dichas modificaciones no pudieron reflejarse en la Directiva 2007/46/CE. | Those amendments could not be reflected in Directive 2007/46/EC. |
Esa importante contribución debÃa reflejarse en la XII UNCTAD. | That important contribution should be reflected in UNCTAD XII. |
El enfoque por grupos temáticos debe reflejarse en nuestra agenda oficial. | The cluster approach should be reflected in our formal agenda. |
Las vibraciones de la luz podrÃan también reflejarse en los alrededores. | The vibrations of light may also reflect upon the surroundings. |
Todo esto debe reflejarse en el estudio de la Comisión. | All of this must be included in the Commission study. |
Estos cambios deben reflejarse en el anexo II del presente Reglamento. | These developments should be reflected in Annex II of this Regulation. |
Todo lo cual debe reflejarse en convenios colectivos libremente negociados. | All of which must be reflected in freely negotiated collective agreements. |
Estas distinciones debe reflejarse también en el presente Reglamento. | These distinctions should also be reflected within this Regulation. |
Creo que esto debe reflejarse también en el análisis. | I believe that this should also feature in the analysis. |
Esto debe reflejarse en los contenidos y los recursos escolares. | This needs to be reflected in school curricula and resources. |
Estos esfuerzos deberÃan reflejarse en amplias campañas de educación. | These efforts should be mirrored in extensive education campaigns. |
Esa decisión debe reflejarse en el esbozo del proyecto. | That decision should be reflected in the proposed outline. |
Cuando nuestra mente es pura, los planos superiores pueden reflejarse en nosotros. | When our mind is pure, the higher planes can reflect in us. |
La contratación local debe reflejarse en todo lo que la ciudad hace. | Local hiring must be reflected in everything the city does. |
Estos cambios tendrán que explicarse y reflejarse en los informes nacionales. | Such changes will have to be explained and reflected in national reports. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
