redundancy pay
- Examples
Entitlement to redundancy pay depends on the number of years worked. | La acumulación de la indemnización por despido depende del número de años trabajados. |
Until January 2000 discharged employees could claim redundancy pay for four years at most. | Hasta enero de 2000 los empleados licenciados podían reclamar una indemnización por despido de cuatro años como máximo. |
No redundancy pay (6 months salary) has been paid (as was agreed in a government notification earlier). | Se ha pagado por el despido (6 meses de salario) tal y como se acordó anteriormente con el Gobierno. |
The Austrian Commercial Agent Law regulates the minimum requirements of the agent, such as notice periods and redundancy pay. | La ley austriaca de representación regula los derechos mínimos de los representantes, como por ejemplo, despido e indemnización. |
If management get away with this, 600 workers at the three plants will be sacked and left on the minimum statutory redundancy pay. | Si la dirección se sale con la suya, 600 trabajadores de las tres plantas serán despedidos y cobrarán lo mínimo en concepto de indemnización. |
There is no alternative, as its labour reform, which eliminates protection against unemployment and reduces redundancy pay, is another sign of what the Spanish Presidency means by making the labour market more flexible. | No puede ser de otra forma, porque su reforma laboral, que recorta la protección del desempleo y abarata el despido, es un exponente más de lo que la Presidencia española entiende por flexibilizar el mercado laboral. |
One of the immediate priorities for the Government is to retrench public-service costs by eliminating 154 posts, which retrenchment depends on 1.3 million kina —the local currency—equal to approximately $450,000, for redundancy pay. | Una de las prioridades inmediatas del Gobierno es reducir los costos de los servicios públicos mediante la eliminación de 154 puestos, para lo cual harán falta 1,3 millones de kina, la moneda local —esto es, aproximadamente 450.000 dólares— en concepto de indemnizaciones por despido. |
My brother spent all his redundancy pay on a trip to Brazil. | Mi hermano se gastó todo el despido en viaje a Brasil. |
Andrea opened a grocery store with her redundancy pay. | Andrea abrió un almacén con la indemnización que recibió. |
You spent all of your redundancy pay on video games? | ¿Te gastaste todo el finiquito en videojuegos? |
The money from the redundancy pay will help me survive while I get a new job. | El dinero de la liquidación me ayudará a sobrevivir mientras consigo otro trabajo. |
In the end, one way or another... they got redundancy pay too. | Al final, de un modo u otro... ellos también tuvieron su indemnización. |
Mr President, I would like to respond to Mr Ribeiro's comments on redundancy pay. | Señor Presidente, quiero hacer algunos comentarios al informe Ribeiro sobre la jubilación anticipada. |
PSOE want to make it easier for employers to sack workers and cut back drastically on the 45 days per year redundancy pay. | El PSOE quiere hacer más fácil a los patrones el despido de trabajadores, y recortar drásticamente los anteriores 45 días por año de indemnización por despido. |
The factory was forced to close because the banks were refusing credit, and the bosses were not going to give the workers redundancy pay. | La fábrica tuvo que cerrar porque los bancos se negaban a conceder créditos y los empresarios no iban a pagar a los trabajadores los despidos. |
I express my solidarity to all those who are living in a worrying and precarious plight, to workers on redundancy pay or who have actually been discharged. | Expreso mi solidaridad a cuantos viven en una situación de precariedad preocupante, a los trabajadores con seguro de desempleo o incluso despedidos. |
The protests were in defence of former workers of the bankrupt Daewoo-FSO car plant who have been fighting for unpaid wages and redundancy pay for the last 3 years. | Las protestas fueron en defensa de ex trabajadores de la planta automotriz Daewoo-FSO declarada en quiebra quienes habían estado luchando por sueldos impagos y sobresueldos en los últimos tres años. |
Nor, indeed, can I imagine any other Danish Members being able to vote in favour of this report, since the proposal before us will undermine the basis for Danish redundancy pay. | Ni siquiera puedo imaginar que un solo diputado danés vote a favor, ya que la propuesta presentada socavará el fundamento del sistema danés de jubilación anticipada. |
He added that KPiORP demands not only the unpaid wages and redundancy pay for the former FSO workers, but also an end to the privatisation process in Poland. | Ajohnó que las demandas del CDATVI no son solo acerca de los sueldos impagos y los excedentes de pago para los trabajadores de la ex FSO, sino también acerca del fin del proceso de privatización en Polonia. |
The labour reform forced through by the government will mean, if implemented, a blank cheque to bosses to make more mass sackings, with less redundancy pay, subsidised by the tax payer! | La reforma del trabajo forzada a través del gobierno significará, de aplicarse, un cheque en blanco a los patronos para hacer más despidos en masa, con menos indemnización por despido, subvencionado por el contribuyente! |
Other Dictionaries
Explore the meaning of redundancy pay in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.