reducir
Dijiste que reduciríamos la lista a la mitad. | I thought you said we'd cut the list in half. |
¿Por qué le reduciríamos años? | Why would we shave years off? |
Recordemos también que al mejorar la eficiencia energética reduciríamos la carga sobre los consumidores más vulnerables. | Let us also remember that improving energy efficiency can also reduce the burden on the most vulnerable consumers. |
Si subimos los umbrales, no solo incumpliríamos nuestras obligaciones internacionales, sino que también reduciríamos las eficiencias. | If we increase the thresholds, not only would we breach our international obligations, but we would also reduce efficiencies. |
Probablemente no, pues al hacerlo reduciríamos la inteligencia a la eficiencia informática, a la memoria y componentes físicos de la computadora. | Not likely, for to do so would reduce intelligence to computational efficiency, memory, and physical components. |
Hace seis años nadie previó que podríamos obtener más ingresos, que reduciríamos las evasiones impositivas, que fortaleceríamos el peso y que movilizaríamos el mercado de valores. | Six years ago, no one thought we could get more revenue, cut down on tax cheats, strengthen the peso and move the stock market. |
A medida que vamos variando el objetivo hacia entrenamiento de mayor calidad, más cerca del periodo competitivo, reduciríamos el énfasis o la frecuencia de tales sesiones. | As you change to a focus on higher quality training closer to the competition season, you would reduce the emphasis or frequency of such sessions. |
Si, con mis responsabilidades, cayese en la tentación de politizar, reduciríamos el peso de nuestros esfuerzos y de nuestros intentos de insistir en tener acceso. | If, with my responsibilities, I fell into the temptation of politicising, we would reduce the weight of our efforts and our attempts to insist on having access. |
También saldría mucho más barato, reduciríamos nuestras emisiones de CO2 y todo esto podría lograrse con arreglo a nuestras propias decisiones, sin necesidad de modificar el Tratado. | It would also be much cheaper, we would cut our CO2 emissions, and all this could be achieved through our own decisions without an amendment of the Treaties. |
Especificando su uso, mediante la promoción de abonos a partir de residuos orgánicos y haciendo hincapié en la agricultura orgánica reduciríamos de forma drástica las emisiones de gases de efecto invernadero. | By targeting their use, by promoting fertilisers based on organic waste and by emphasising organic farming, we will drastically reduce greenhouse gas emissions. |
Acortar esta estadía no afectaría negativamente los cuidados posteriores al procedimiento, por el contrario observaríamos beneficios en la comodidad del paciente y fundamentalmente reduciríamos gastos [3]. | Shortening this stay would not affect negatively the care subsequent to the procedure; on the contrary, we would observe benefits in terms of the comfort of the patient and mainly in costs reduction [3]. |
Vinieron a Bruselas para decir a este Parlamento que, si aprobamos la legislación, tal cual está redactada, sobre inversiones alternativas, entonces reduciríamos la financiación de la organización en dos tercios. | They came to Brussels to tell this Parliament that, if we pass the legislation, as drafted, on alternative investments, then we would cut their organisation's funding by two thirds. |
Al crear una forma legal para que aquéllos que entren a los Estados Unidos se ganen el pan honradamente, reduciríamos el número de trabajadores que tratan de cruzar a escondidas la frontera. | By creating a legal channel for those who enter America to do an honest day's labor, we would reduce the number of workers trying to sneak across the border. |
Si tomamos 8 millones de camiones — esto es camiones de 18 ruedas — y los transformamos a gas natural, se reduciría el carbón al 30%; es más barato, y reduciríamos 3 millones de barriles de nuestras importaciones. | You take eight million trucks—these are 18-wheelers—and take them to natural gas, reduce carbon by 30 percent, it is cheaper and it will cut our imports three million barrels. |
Al crear una vía legal separada para aquéllos que están ingresando a Estados Unidas para un día de trabajo honrado, reduciríamos considerablemente el número de personas que tratan de ir y venir a hurtadillas a través de la frontera. | By creating a separate legal channel for those entering America to do an honest day's labor, we would dramatically reduce the number of people trying to sneak back and forth across the border. |
Decidimos igualmente que, en cualquier caso, la UE reducirá sus emisiones en un 20 % de aquí a 2020, pero que las reduciríamos en un 30 % si se llegaba a un acuerdo suficientemente ambicioso en Copenhague. | We also determined that the EU will, in any event, reduce emissions by 20% by 2020, but that we will reduce them by 30% if a sufficiently ambitious agreement is reached in Copenhagen. |
Hoy tenemos unos precios del crudo próximos a los 136-137 dólares por barril; si redujéramos el IVA, me pregunto cuál sería la siguiente cuestión, caso de que alcanzáramos un precio del petróleo de 160 dólares; ¿lo reduciríamos aún más? | Today we have oil prices of approximately USD 136-137 per barrel; if we were to reduce the VAT what would be the next question if we then had an oil price of USD 160 - would we reduce it further? |
Reduciríamos drásticamente la huella humana en la tierra al construir más ciudades. | We'd dramatically reduce the human footprint on Earth by building more cities that people can move to. |
Reduciríamos las emisiones de dióxido de carbono, recortaríamos los costes de las empresas, crearíamos puestos de trabajo en aquellas empresas que economicen energía; según algunas estimaciones, podrían crearse 3, 4 millones de puestos de trabajo al año. | We would cut carbon dioxide emissions, we would cut business costs, we would create jobs in the energy-saving industries - by one estimate, some 3.4 million job years. |
Al recuperarlos reduciríamos nuestras importaciones y crearíamos empleos en el sector del reciclaje. | By retrieving them we would lower our imports and create jobs in the recycling sector. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.