redevelop

Popularity
500+ learners.
We urgently need to redevelop these crops in our region.
Necesitamos con urgencia reconstruir estos cultivos en nuestra región.
Foreigners may apply to redevelop a second hand dwelling.
Los extranjeros pueden aplicar para reconstruir una vivienda de segunda mano.
Change around or redevelop your plot, as necessary.
Cambia o reconstruye en torno a tu trama, según sea necesario.
What are your ideas to develop/redevelop or expand an existing program(s)?
¿Cuáles son tus ideas para desarrollar/redesarrollar o ampliar un programa o programas existentes?
Do you recommend an application to redevelop.
Le recomiendo que haga una aplicación de desarrollo de nuevo.
In Vienna, the agency has IDFL redevelop offices Wirtschaftsblatt, great Austrian financial daily.
En Viena, la agencia ha IDFL reconstruir oficinas Wirtschaftsblatt, gran diario financiero austríaco.
Once the conditions improve, the mould can redevelop into a normal plasmodium.
Una vez que las condiciones mejoran, el moho puede desarrollarse hacia un plasmodio normal.
You may will make some mistakes, and if you so, learn and redevelop.
Puede que cometan algunas faltas y si así lo hacen, aprendan y reconviertan.
Similarly, there are many more projects which plan to redevelop existing suburbs, old industrial towns.
Del mismo modo, hay muchos más proyectos que planean rehabilitar suburbios existentes, antiguas ciudades industriales.
In addition, no design of the project would be impossible to obtain permission to redevelop.
Además, ningún diseño del proyecto sería imposible de obtener el permiso para volver a desarrollar.
So the first step before the repair - we needobtain permission to redevelop.
Así que el primer paso antes de la reparación - necesitamosobtener el permiso para volver a desarrollar.
Tangier (Morocco) plans to redevelop its harbour for the sake of its tourism (€555 million).
Tánger (Marruecos) planea reconstruir su puerto por el bien de su turismo (€ 555 millones).
By employing this federal grant, HOPE SF should help to redevelop this dilapidated area.
Mediante el empleo de esta subvención federal, HOPE SF debe ayudar a reconstruir esta zona en ruinas.
On the contrary, we must begin to redevelop our own source of plant protein in Europe.
Más bien al contrario, debemos empezar a reestructurar nuestra propia fuente de proteínas vegetales en Europa.
The company plans to redevelop some 15,000 ha for cane growing, which would be processed in Marromeu.
La compañía planea reconstruir algunos 15,000 ha para el cultivo de la caña, que serían procesados en Marromeu.
How to redevelop a communication cabling network that links six buildings sparsely located in different places.
¿Cómo redesarrollar una red de cableado de comunicación que enlace seis edificios ubicados en lugares diferentes?
Clear away abandoned run-down houses as you redevelop the land, creating a new sunny paradise.
Borrar abandonado de ejecución de viviendas como de redesarrollo de la tierra, la creación de un nuevo paraíso soleado.
Meanwhile, city authorities want to redevelop the area for the wealthy and the tourist trade.
Por su parte, las autoridades de la ciudad quieren desarrollar un proyecto de urbanización para los ricos y para la industria turística.
Therefore it is necessary to redevelop instruments not only for the new countries joining, but for existing countries.
Por lo tanto, es necesario volver a desarrollar instrumentos no solo para los nuevos países que se unan, sino para los actuales.
To stop drinking breaks off that habituation, but if you start drinking again, you redevelop it very quickly.
Para dejar de beber se rompe ese habituación, pero si comienzas a beber de nuevo, lo vuelves a desarrollar muy rápido.
Other Dictionaries
Explore the meaning of redevelop in our family of products.
Word of the Day
pacifier