Possible Results:
redescubramos
-we rediscover
Subjunctivenosotrosconjugation ofredescubrir.
redescubramos
-let's rediscover
Affirmative imperativenosotrosconjugation ofredescubrir.

redescubrir

Para ello, es importante que redescubramos el sacramento de la Reconciliación como instrumento fundamental de nuestra santificación.
For this very reason it is important for us to rediscover the Sacrament of Reconciliation as a fundamental means of our sanctification.
Por tanto, redescubramos este sacramento del perdón, que hace brotar la alegría en un corazón que renace a la vida verdadera.
Let us therefore rediscover this sacrament of forgiveness that makes joy well up in a heart reborn to true life.
Que en esta Navidad redescubramos los nexos de fraternidad que nos unen como seres humanos y vinculan a todos los pueblos.
May this Christmas help us to rediscover the bonds of fraternity linking us together as individuals and joining all peoples.
Ojalá redescubramos en este camino, cada vez más profundamente, el misterio de la Misericordia divina y lo vivamos diariamente.
On this path, may we rediscover ever more profoundly the mystery of Divine Mercy and live it in our daily lives!
En sociedades y culturas a menudo cerradas a la trascendencia, ahogadas por comportamientos consumistas, esclavas de antiguas y nuevas idolatrías, redescubramos con asombro el sentido del Misterio eucarístico.
In societies and cultures that are all too often closed to transcendence, stifled by consumeristic behaviour and enslaved by old and new forms of idolatry, we rediscover with amazement the meaning of the Eucharistic Mystery.
Al inicio de un nuevo año nos hace bien recordar el día de nuestro Bautismo: redescubramos el regalo recibido en ese Sacramento que nos regeneró a una vida nueva: la vida divina.
At the beginning of a new year, it is good to remember the day of our Baptism: we rediscover the gift received in that Sacrament which has regenerated us to new life—the divine life.
Al inicio de un nuevo año nos hace bien recordar el día de nuestro Bautismo: redescubramos el regalo recibido en ese Sacramento que nos ha regenerado a una vida nueva: la vida divina.
At the beginning of a new year we do well to remember the day of our baptism: let us rediscover the gift received in the Sacrament that has regenerated us to new life: divine life.
En la Fiesta de Pentecostés, escuchemos a San Pablo; regocijemos y redescubramos que estamos llenos, día a día, del consuelo y de la gracia del Espíritu Santo, como también San Francisco lo experimentó.
On the Feast of Pentecost let us listen to St. Paul; rejoice and rediscover, that we are filled, day by day, with the comfort and grace of the Holy Spirit, as also Saint Francis has experienced it.
Hoy quisiera extender esta invitación a todos: redescubramos, queridos hermanos y hermanas, la belleza de haber sido bautizados en el Espíritu Santo; volvamos a tomar conciencia de nuestro Bautismo y de nuestra Confirmación, manantiales de gracia siempre actual.
Today I would like to extend the invitation to all: let us rediscover, dear brothers and sisters, the beauty of being baptized in the Holy Spirit; let us recover awareness of our Baptism and our Confirmation, ever timely sources of grace.
Redescubramos con alegría y confianza este Sacramento.
With joy and trust let us rediscover this sacrament.
Redescubramos el poder de la oración.
Let us re-discover the power of prayer.
Que sean objeto de nuestra reflexión regular, que redescubramos en ellas su riqueza, que las interioricemos de manera más profunda y las vivamos con mayor coherencia.
Let us reflect upon them regularly and discover anew their richness so that we interiorize them more deeply and live them with greater coherence.
Word of the Day
to drizzle