recurrir

Si usted no sigue el protocolo, recurriré a la Alianza.
If you don't follow protocol on this, I'm going to The Alliance.
Tiene dinero e influencias, recurriré a él.
He's got money and influence and I'll go to him.
Para aclarar este punto, recurriré a un ejemplo geométrico muy sencillo.
To elucidate this point I shall recur to a very simple geometrical illustration.
Si no, recurriré a otras cosas que me contaste.
Aw, Higgins! Or I shall use some of the other things you told me.
No temáis, no recurriré a Ia violencia.
Don't worry, I won't use force.
Eres adorable, pero no recurriré a ti para escapar de la soledad.
You're dear and small. But I'm not going to turn to you out of loneliness.
Más adelante recurriré a los Estados Miembros, en caso de que sea necesario obtener financiación adicional por otros mecanismos.
I shall revert to Member States at a later stage if additional funding through other mechanisms is required.
En el ejercicio de la promoción de las oportunidades de LifeWave, no recurriré a técnicas ni estrategias que puedan repercutir de forma negativa en LifeWave, INC.
In promoting the LifeWave, Opportunity, I will not resort to any techniques or strategies that might reflect poorly on LifeWave INC.
Muchos diputados no inscritos habrán pedido la palabra y, por tanto, recurriré al hecho de que la Sra. Garaud y yo le hayamos representado a durante años en la Conferencia de Presidentes.
Many Non-attached Members will have asked to speak, and so I shall use the fact that I, together with Mrs Garaud, have represented you over the years in the Conference of Presidents.
Lo juro por mi madre, la recurriré.
On my mother's life, I'll contest it.
Recurriré a ti cuando lo necesite.
I'll resort to you when I need to.
Recurriré a lo clásico.
It is what it is to be alive.
Recurriré otra vez a New York Habitat en el futuro y lo recomendaré a amigos.
I will use New York Habitat in the future and recommend to friends all the time.
Recurriré a mis abogados.
I've got a lot of good lawyers.
Recurriré al Directorio Ejecutivo y a otros foros en busca de asesoramiento sobre la forma de atender esta demanda.
I will be looking to the Executive Board and to others for advice on how to meet this demand.
Recurriré a un ejemplo tomado del país en el que fui elegida para aclarar que, según mi opinión, a la larga no se quedará la cosa en mera recopilación de datos.
I will take an example from the country in which I was elected in order to make clear how, in my view, it will certainly not, in the long term, remain just a matter of gathering data.
No recurriré a la fuerza aún.
We do not go on the attack yet.
Tan pronto como vuelva a la oficina recurriré a nuestros contactos en Portugal.
As soon as I get backto the office, I'll reach out to ourconnections in portugal.
No recurriré a la violencia.
I don't resort to brawling.
La próxima vez que tenga que comprar una joya, recurriré a Baunat de nuevo.
Next time I will buy from Baunat again.
Word of the Day
reddish