recurrir
Las personas que recurran al tribunal pueden solicitar asistencia letrada. | Persons applying to the Tribunal may apply for legal aid. |
Espero que ellos no recurran a la violencia para conseguir sus objetivos. | I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. |
¡No recurran a mí si no me dejan jugar! | And don't come to me if you don't let me play! |
No puedo creer que recurran al bombardeo planetario. | I can't believe they'd resort to planetary bombardment. |
¿Hay alguna forma que todos recurran a ti? | Is there any way at all that i could appeal to you? |
Si tienen más necesidades de construcción, desea que recurran a su empresa. | If they have more construction needs, you want them to turn to your company. |
Cuando la gente tiene miedo de quienes recurran a la protección de | When people are afraid of those who will resort to the protection of |
Malasia celebra que los Estados Miembros recurran cada vez más a la Corte. | Malaysia welcomes the increasing recourse to the Court by Member States. |
No puedo creer que recurran al bombardeo planetario. | I can't believe they'd bombard the planet. |
Les pido que recurran a nuestro gobierno. | So I want you to call on our government. |
No recurran a la prensa escrita. | Don't appeal to the written press. |
Por lo demás, puede que algunas decisiones se recurran. | Moreover, some decisions may be appealed. |
Les pido que recurran a nuestro gobierno. | So I want you to call on our government, |
Los Estados miembros que recurran a esta disposición informarán en consecuencia a la Comisión. | Member States making use of this provision shall inform the Commission accordingly. |
Y si alguna vez quieren meterse en un certamen... solo recurran a mí. | And if you ever want to get into a contest sometime, just call on me. |
¿Qué es lo que el estrés hace para que las personas recurran al alcohol? | What is it about stress that makes some people turn to alcohol? |
Apoyamos asimismo el llamamiento a los Estados miembros para que no recurran al proteccionismo. | We also support the call for Member States to refrain from protectionism. |
Exhortamos a las partes enfrentadas a que recurran al Tribunal para resolver sus diferencias. | We encourage disputing parties to resort to the Tribunal to settle their differences. |
Se insta a ambas partes a que recurran a medios pacíficos para resolver su controversia. | Both parties are urged to resort to peaceful means for resolving their dispute. |
Fíjense sus propios puntos de referencia o recurran para ello a sus organizaciones regionales. | Set your own benchmarks or use your regional organizations to do this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.