Possible Results:
recurría
Imperfectyoconjugation ofrecurrir.
recurría
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofrecurrir.

recurrir

Para ello recurría, como otros escritores, a fuentes literarias.
For this he resorted, like other writers, to literary sources.
Incluso Herodes, con toda su crueldad, no recurría a la crucifixión.
Even Herod, with all his cruelty, did not resort to crucifixion.
Era la primera vez que la organización recurría a este procedimiento.
It was the first time that the organization has used this procedure.
Solo un 12% recurría a la píldora.
Only 12 per cent were on the pill.
¿Y por qué no recurría a ti?
And why didn't he come to you?
La gente no recurría a otros métodos porque todos presentaban inconvenientes.
People did not turn to other methods because these all have significant drawbacks.
Volviendo a Haití, la gente recurría cada vez más a los SMS.
Back in Haiti, people were increasingly turning to the medium of SMS.
Para despistar a los eventuales ladrones, el Oblato recurría a la astucia.
To thwart possible swindlers, the Oblate had recourse to a trick.
Su ficción era plausible hasta el punto en que recurría a la experiencia común.
Her fiction was plausible to the extent that she drew on common experience.
El OOPS recurría a personal interno y a consultores externos para impartir la capacitación.
UNRWA made use of both internal staff and external consultants for training.
Mangelos recurría frecuentemente a los caracteres glagolíticos.
Mangelos frequently resorted to glagolithic letters.
Existía una amplia jurisprudencia que recurría a la técnica de la lex specialis.
There was a wide case law that had recourse to the technique of lex specialis.
En caso de discrepancia entre los dos cardiólogos, se recurría a un tercero.
If there was a discrepancy between the 2 cardiologists, a third was consulted.
Efectivamente, el derecho romano recurría mucho a ficciones de procedimiento para conseguir la equidad.
Indeed Roman law relied heavily on procedural fictions in order to achieve equity.
Para detectar las zonas de cultivo o siembra ilícitos se recurría a reconocimientos aéreos.
Aerial reconnaissance is used for the detection of illicit crops or sowing areas.
Según ADD, el Gobierno recurría a la expropiación forzosa para resolver este problema.
According to ADD, the Government uses forced expropriation as a means of solving that problem.
Por el contrario, el texto de los tratados recurría constantemente al derecho internacional general.
On the contrary, the treaty bodies made constant use of general international law.
Siempre recurría a ti.
She always went running to you.
En el pasado, la Oficina del Alto Comisionado recurría considerablemente a los servicios del personal temporario.
In the past, OHCHR relied extensively on the services of temporary staff.
Sin la presencia de Rudy, el Real Madrid recurría a Reyes y Ayón, además de Deck.
Without the presence of Rudy, Real Madrid resorted to Reyes and Ayón, in addition to Deck.
Word of the Day
sweet potato