Possible Results:
recuperar
Si bebes de la fuente, recuperarías el poder.  | If you drank from the source, you'd get that power back.  | 
¿Cómo recuperarías todo el trabajo que se hizo para crear tu perfil?  | How would you recover all the work that went into creating your profile?  | 
No tenía ninguna duda de que te recuperarías rápido.  | I had no doubt you'd make a speedy recovery.  | 
¿Cómo sabía que recuperarías el zapato?  | How did he know you'd get the shoe back?  | 
Pensé que la recuperarías de Dave.  | I thought you'd get it back from Dave.  | 
Nunca te recuperarías de algo así.  | You never recover from something like that.  | 
No sabía que te recuperarías tan pronto.  | Didn't know you'd walk so soon.  | 
Te dije que no recuperarías eso.  | I told you you weren't gonna get that back.  | 
Yo te dije que no la recuperarías.  | I told you you weren't gonna get that back.  | 
Le dijeron que nunca te recuperarías.  | They told her you'd never recover.  | 
¿No creíste que la recuperarías?  | You didn't think you'd get it back?  | 
Nunca recuperarías tu corazón.  | You'd never get your heart back.  | 
¡Te dije que lo recuperarías!  | I told you you were gonna get him back!  | 
Nunca te recuperarías, créeme.  | You'd never recover, trust me.  | 
Les dije que la recuperarías.  | I told them you'll get it back.  | 
Te dije, que lo recuperarías.  | Told you you'd get it back.  | 
Sabía que te recuperarías.  | I knew you'd bounce back.  | 
Sabía que te recuperarías.  | I knew you'd pull through.  | 
Aquí pasan cosas de las que no te recuperarías ni en mil años.  | Things will happen to you here from which you could not recover if you lived a thousand years.  | 
No me importa decirte que me tenías preocupado, chiquito... pero sabía que te recuperarías.  | I don't mind telling you, though, you had me worried, son, but I knew you'd come through.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
