recoup
And you'll not go out of this universe for your health recouping. | Y no va a salir de este universo para recuperar tu salud. |
This sounds like a very elaborate way Of recouping part of your loss. | Me parece una forma muy elaborada de recuperar parte de su pérdida. |
In traditional fundraising markets, recouping similar investments can take up to three years. | En los mercados tradicionales de recaudación de fondos, recuperar inversiones similares puede tomar hasta tres años. |
I really like recouping here. | Realmente me gusta recuperarme aquí. |
Mm-hmm. The vendor didn't have insurance, so there's no recouping the loss. | El proveedor no lo tenía asegurado, así que no hay recuperación de la pérdida. |
The Pound rotated nearly 1.5% higher against the Dollar in recouping to levels above 1.2100. | La Libra giró casi un 1,5% más alto frente al dólar en recuperación a niveles superiores a 1.2100. |
USDJPY dipped to a low of 107.75 before recouping to near net unchanged levels around 107.95. | USDJPY bajó a un mínimo de 107.75 antes de recuperarse a niveles casi netos sin cambios alrededor de 107.95. |
That gives them less wiggle room for selling the home and recouping their investment if you default. | Que les da mover menos espacio para la venta de la casa y recuperar su inversión en caso de incumplimiento. |
You will graduate more quickly than your peers in traditional universities, and thereby start recouping your investment earlier. | Se graduará más rápidamente que sus colegas en las universidades tradicionales y, por lo tanto, comenzará a recuperar su inversión antes. |
There are no other plans or schemes in place, no recouping of resources, no second parry. | Ya no hay otros planes, o esquemas que aplicar, ni reagrupamiento de recursos, ni otra oportunidad para esquivar el golpe. |
By recouping from Howe a small fraction of the grant monies, Australia claims that it has now fully withdrawn the prohibited subsidy. | Al recuperar de Howe una pequeña fracción del importe de la donación, Australia mantiene que ha retirado plenamente la subvención prohibida. |
In the case of patented pharmaceuticals, this would lessen the opportunity to exercise IPRs as a means of recouping costs. | En el caso de productos farmacéuticos patentados, esto reduciría la oportunidad de ejercer derechos de propiedad intelectual como medio de reducir costos. |
Over the past couple of years, the ruble depreciated strongly, so recouping the project became even more difficult, -said Andrey Dubovskov. | En los últimos años, el rublo se depreció fuertemente, para recuperar el proyecto llegó a ser aún más difícil, -dijo Andrey Dubovskov. |
However, free movement is significantly hampered by concerns about the possibility of recouping the cost of medical treatment abroad. | Sin embargo, la libertad de circulación se ve notablemente trabada por la posibilidad de recuperar los costes de los tratamientos médicos en el extranjero. |
The possibility of securing that income and recouping that investment can be effectively guaranteed only through adequate legal protection of the rightholders concerned. | Solo una protección jurídica adecuada de los titulares de derechos permite garantizar eficazmente dichos ingresos y amortizar dichas inversiones. |
Depending on your driving style, it's possible to save up to 15% in fuel usage, quickly recouping your investment costs. | Dependiendo del estilo de conducción, es posible un ahorro de combustible del 15 %, por lo que el tuning se amortiza rápidamente. |
Texas law also does not require employers to have in place any system of recouping lost wages for injuries suffered on the job. | La ley de Texas tampoco demanda a los empleadores tener establecido un sistema para recuperar los salarios perdidos por las lesiones sufridas en el trabajo. |
The film was a tremendous box office success, recouping its production budget of over $100 million in less than two weeks! | La película fue un tremendo éxito taquillero y amortizó su presupuesto de producción de más de 100 millones de dólares en menos dos semanas. |
There are often strict terms and conditions required for cashing out, and accepting the terms can sometimes complicate the process of recouping winnings. | A menudo existen términos y condiciones muy estrictos para cobrar el dinero, y aceptar los términos puede a veces complicar el proceso de recuperar las ganancias. |
Turkey has witnessed strong economic growth in 2010, recouping the losses incurred during the financial crisis, but the process of privatisation and structural reform needs to continue. | Turquía ha experimentado un fuerte crecimiento económico en 2010, recuperando las pérdidas sufridas durante la crisis financiera, pero el proceso de privatización y reforma estructural debe continuar. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of recoup in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.