recorrer con la vista

Desde ella, podrás mirar las montañas que rodean CALDEA o recorrer con la vista las calles que se encuentran debajo de ti.
From here, you can gaze at the mountains that surround CALDEA or enjoy the view of the streets below.
Menú Para que un restaurante tenga éxito, su menú debe ser fácil de recorrer con la vista, y de ser muy descriptivo a la vez.
Portfolios Menu For a restaurant to be successful its menu must be easy to look through and simultaneously very descriptive.
La rugosa textura y tosca monumentalidad de la roca se deja sentir al recorrer con la vista las imágenes de las paredes de una cantera.
The rough texture and crude monumentality of the rock can be felt as our eyes explore these images of the walls of a quarry.
La fachada de vidrio permite a los viajantes recorrer con la vista las pistas y la laguna, e incluso las mismas torres de la 'Serenissima'.
The hall's glass front affords the airline passengers a view across airfield and lagoon to the distant 'Serenissima' towers.
Desde tu habitación Doble Superior con Terraza puedes recorrer con la vista los famosos tejados de Madrid mientras disfrutas de una buena conversación o de un rato de relax al aire libre.
From your Superior Double with Terrace room you can gaze out over the famous rooftops of Madrid while you chat or take a relaxing break on the balcony.
Razones para quedarse Desde tu habitación Doble Superior con Terraza puedes recorrer con la vista los famosos tejados de Madrid mientras disfrutas de una buena conversación o de un rato de relax al aire libre.
From your Superior Double with Terrace room you can gaze out over the famous rooftops of Madrid while you chat or take a relaxing break on the balcony.
Word of the Day
swamp