reconsideran
-they/you reconsider
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofreconsiderar.

reconsiderar

No me sorprendería si reconsideran tu ascenso.
I wouldn't be surprised if they reconsider your promotion.
Comúnmente ellos reconsideran y toman la siguiente oportunidad para estar con la misma familia.
Often they will reconsider and take the next opportunity to be with the same family.
Caso contrario, tendrás que replantear tu tiquete para ver si lo reconsideran. Reembolsos.
Else, you must rewrite your ticket to see if they reconsider sending that money.
Día por medio las reconsideran.
It's up for review every other day.
Agradecemos a la USDA su tiempo mientras reconsideran qué guía gastronómica recomiendan al Congreso.
We thank the USDA for their time as they reconsider which food guide to recommend to Congress.
Ustedes nunca reconsideran su postura.
You never question yourselves.
Sus signos reconsideran, aluden, sugieren, mientras Ia referencia descriptiva se borra de motivos y estructuras.
His signs reconsider evoke, and suggest, while the descriptive reference is stripped of any motifs and structures.
Los servicios que sustentan y reconsideran la manera en que trabaja constituyen una parte integral del ecosistema de MFP de Lexmark.
Services that support and re-think how you work are an integral part of the Lexmark smart MFP ecosystem.
Ante estas posibles consecuencias, crece el número de estados y distritos escolares que hoy reconsideran sus prácticas disciplinarias.
Based on these potential outcomes, there are a growing number of states and school districts contending with their discipline practices today.
Sin embargo, artistas como Carl Andre reconsideran la relación tradicional entre el espectador y el objeto, favoreciendo una participación y una forma de interpelación directa.
However, artists like Carl Andre reconsider the traditional relation between spectator and object and favour participation and a direct approach.
Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias para garantizar que las autoridades competentes reconsideran periódicamente y, de ser necesario, actualizan, las condiciones de autorización:
Member States shall take the necessary measures to ensure that competent authorities periodically reconsider and, where necessary, update permit conditions:
Se recuerda que, en el marco de las investigaciones con arreglo al artículo 11, apartado 2, del Reglamento de base, no se reconsideran el TEM ni el TI.
It is recalled that in the context of investigations in accordance with Article 11(2) of the basic Regulation, MET and IT are not reconsidered.
Hoy quiero mostrarles tres proyectos que reconsideran las amplias propiedades de la experiencia ordinaria y que tratan de hacer algo mejor a través de algo más absurdo.
So today, I want to show you three projects that reconsider the vast properties of commonplace experience and try to do something better by doing something more absurd.
La alternativa, que es posible y necesaria, también está experimentando profundos cambios debido a las políticas presupuestarias comunitarias, que reconsideran los recursos y objetivos que a los que estas sirven.
The alternative, which is both possible and necessary, is also undergoing profound changes due to EU budgetary policies, reconsidering the resources and objectives which these serve.
Pero en 1983, al convertirse en residentes permanentes en Mallorca, reconsideran su idea inicial de construir una casa en el interior de la isla; será su cuarta casa, Can Feliz.
But in 1983, on having turned into permanent residents into Majorca, they reconsider his initial idea of constructing a house inside the island; it will be his fourth house, Can Lis.
Así, por ejemplo, las dos configuraciones clásicas de la vida artística cosmopolita parisina —la Primera y la Segunda Escuela de París (pre- y posguerra)— se reconsideran en toda su diversidad.
For example, the two outstanding landmarks of cosmopolitan artistic life in the capital, the First and Second Paris Schools (before and after the war), are reconsidered in all their diversity.
También se pone énfasis en el modo en que se aceptan y reconsideran los mercados y el individualismo—que constituyen el fundamento de estas tecnologías—en un contexto muy distinto de aquel en que se crearon estas tecnologías.
Emphasis is also placed on the ways in which markets and individualism—which underpin these technologies—are taken up and rethought in a context that is quite different from those where these technologies originated.
Es por estas influyentes posiciones teóricas que el concepto de articulación se ha convertido en una palabra clave para numerosas propuestas que reconsideran las políticas de los movimientos sociales, propuestas que con frecuencia se desarrollan en el campo de las políticas de identidad.
Through these influential theoretical positions, the concept of articulation has become a keyword in several proposals to rethink the politics of social movements: proposals that are often developed in the field of identity politics.
Se reconsideran las distribuciones interiores y la totalidad de las aperturas y se superpone al volumen construido un elemento ligero y configurable, capaz de matizar la relación entre el edificio existente y el enclave privilegiado donde se sitúa.
The distribution of the interior spaces and all of the openings are reconsidered, and superimposed on the built volume is a light and reconfigurable element, capable of coordinating the relationship between the existing building and its privileged site.
Apreciando la calidad de este informe, quiero destacar el hecho de que sus efectos se potenciarán al máximo si se reconsideran las condiciones prácticas de su aplicación, sobre la base de estudios fundamentales sobre las oportunidades que ofrece un sistema electrónico integrado de procedimientos y servicios administrativos.
Appreciating the quality of this report, I would like to emphasize the fact that its effects will be maximized by rethinking the practical conditions of implementation, based on fundamental studies regarding the opportunity of an integrated electronic system of administrative procedures and services.
Word of the Day
to boo