Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofrecitar.

recitar

Después de la misa, los redactores recitaron el Santo Rosario por Europa.
After Mass, the editors recited the Holy Rosary for Europe.
Los niños armenios de Siria recitaron, cantaron y bailaron.
The Syrian-Armenian children recited, sang and danced to Armenian melodies.
Enaquel día los admiradores del poeta recitaron largo tiempo sus versos.
Onthat day the poet's admirers recited agreat deal ofpoems.
En el evento los participantes de los cursos recitaron también.
The participants of the courses also recited during the closing ceremony.
Según la versión vaibáshika, tres de los arjats recitaron las enseñanzas de memoria.
According to the Vaibhashika version, three of the arhats recited the teachings from memory.
Dos mujeres recitaron capítulos de los salmos.
Two female choirs sang chapters from Psalms.
Los alumnos de la escuela N168 recitaron, presentaron canciones y bailes armenios.
The students of School N168 recited poems and presented Armenian songs and dance.
Para terminar un día maravilloso los niños tocaron instrumentos musicales, cantaron y recitaron poemas.
To conclude the beautiful day, children played musical instruments, sang and told poems.
Graeme cantó su versión de la Marselleza con la nueva letra, y otros recitaron poemas.
Graeme sang his version of the Marseilles with the new words, and others recited poems.
Los participantes del programa cantaron, así como bailaron y recitaron poemas para los huéspedes.
The participants also sang, as well as danced and recited poems for the guests.
Varios de ustedes los recitaron.
Several of you recited them.
Y ellos recitaron al rey la respuesta.
And they brought the king word again.
Alumnos de escuelas de Erevan fueron muy entusiasmados y cantaron canciones nacionales y recitaron poemas.
Students from schools of Yerevan were highly enthused and sang national songs and recited poems.
Y ellos recitaron al rey la respuesta.
So they brought the king word again.
Durante ese tiempo todos ellos recitaron una clase de mantra, la cual GS no pudo entender.
During this time they all chanted some kind of mantra which GS could not understand.
Los Hermanos recitaron el Rosario, luego cada uno tomó un tiempo para la oración y reflexión personal.
The Brothers recited the Rosary, then a time for personal prayer and reflection.
Bajo la sombra de un roble, Victor y Olivia se recitaron mutuamente haikus todo el día.
Under the shadow of the oak tree, Victor and Olivia recited haiku to each other all day long.
Y si no se encontraba presente cuando se recitaron, deberá hacerlo por sí mismo.
If he is not present when kiddush or havdala is made, he should recite it himself.
Ante su enérgico comando, firme y amoroso a la vez, todos se pusieron de pie y recitaron la oración.
Before his energetic, firm and loving command, all stood up and recited the prayer.
Los poetas recitaron la voluntad de los combatientes por la libertad y los artistas recrearon el lenguaje de los filósofos.
Poets recited the will of freedom fighters and artists rendered the language of philosophers.
Word of the Day
to stalk