recitar
Muchas oraciones se recitaban en las diez direcciones. | Many prayers were recited in the ten directions. |
Y ellos no las recitaban en voz alta ni al unísono. | And they did not recite out loud or in unison. |
Algunos prisioneros recitaban poesías y cantaban en las barracas del campo. | Some prisoners recited poetry and sang in camp barracks. |
Los poetas recitaban y cantaban por encima del estruendo de los gritos humanos. | Poets recited and sang above the din of human cries. |
Después recitaban juntos el rosario y decían las oraciones de la noche. | Then they recited the rosary together and said night prayer. |
A las seis recitaban las Horas Menores en común. | At six they prayed the Little Hours in common. |
Entretanto, los residentes de la Abadía miraban sorprendidos y recitaban muchos mantras. | Meanwhile, the Abbey residents stared with amazement and recited lots of mantra. |
En dichas presentaciones, los prisioneros recitaban poemas, bailaban y cantaban canciones creadas en el campo. | During such performances, prisoners recited poems, danced, and sang songs created in the camp. |
Su contenido enlaza con las oraciones que los judíos recitaban en la mesa. | The content of the prayers is connected with the prayers that the Jews recited at table. |
Sus talleres estaban llenos de bellos personajes entrelazados, de cantantes, músicos, poetas que recitaban sus versos. | His studios abounded with beautiful people intertwined, singers, musicians, poets who were reciting their verses. |
Sus talleres estaban llenos de bellos personajes entrelazados, de cantantes, músicos, poetas que recitaban sus versos. | His studios abounded in beautiful people intertwined, singers, musicians, poets who were reciting their verses. |
Las únicas personas que me conocían debatían, recitaban o venían de visita por seis meses de Abu Dhabi. | The only people who knew me debated, recited or were on a six-month visit from Abu Dhabi. |
Juntos rezaban el Ángelus con las campanas que anunciaban el término del trabajo y recitaban el Santo Rosario. | They prayed the Angelus together with the bells that announced the end of the workday, and they recited the Holy Rosary. |
Pero, cuando llegó el último día en que me encargué de refuerzos, mis alumnos ya recitaban el alfabeto impecablemente. | My teaching improved, too. By my last day of refuerzos, my students recited the alphabet flawlessly. |
Durante la época de la Pascua los judíos recitaban los Salmos 113-118 (este grupo de Salmos era llamado el Hallel). | During the Passover season the Jews would recite and chant Psalms 113-118 (this group of Psalms was called the Hallel). |
Algunos estudiantes recitaban sutras, mujeres y hombres cuidaban los jardines y los ancianos estaban sentados a la sombra de grandes árboles. | Some students recite sutras, men and women care for gardens, and old men sit in the shade of large trees. |
Las palabras se recitaban con una cierta melodía e incluso con gestos que ayudaban a fijar en la memoria aquello que se pronunciaba. | The words were recited with a certain melody or even gestures that he helped set in the memory that was pronounced. |
Llegó a ser tan popular que los chicos recitaban y cantaban sus canciones palabra por palabra. | It got to be so popular that children could recite it and sing the song word for word... all of the songs word for word. |
Para animarse se reunían todos los días alrededor de una gran árbol y recitaban el rosario en honor de la Virgen María. | To encourage one another they would meet every day under a large tree to pray the Rosary. |
Los cuatro hombres también participaban ocasionalmente de eventos de entretenimiento: recitaban poesía o presentaban breves obras de teatro. | The four men also occasionally participated in mixed evenings of entertainment, alternating with recitations of poetry or the performance of short theatre pieces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.