Possible Results:
Imperfectconjugation ofrecibir.
Imperfectvosconjugation ofrecibir.

recibir

¿Recuerdas cuando hace unos años recibías decenas de correos publicitarios?
Remember when a few years ago recibías dozens of mailings?
Pero piensa sobre la ración que recibías cuando eras niño.
But think about the allowance you got as a child.
Quería asegurarme de que recibías una calurosa bienvenida.
I wanted to make sure you received a warm welcome.
Mientras yo hacía todo el trabajo, tu recibías todos los aplausos.
While I did all the work, you got all the applause.
Al menos he llegado a ver como recibías los aplausos.
At least I got to see you take your bow.
Y si estabas en el top 10, recibías mucha atención.
And if you were on the top 10, you're gonna get a lot of attention.
No estaba seguro si recibías alguno de mis mensajes de texto
I wasn't sure if you were getting any of my texts.
Solo quería estar seguro de que lo recibías.
I just wanted to make sure you got it.
Quería asegurarme de que recibías tu... corazón de vuelta.
I wanted to be certain that you got your, uh... heart back.
¿No te preguntaste por qué recibías cheques por nada?
Didn't you wonder why you were getting checks for doing absolutely nothing?
Bueno, la última vez que me hablaste de eso, recibías solo centavos.
Well, last time you told me, you were getting nickels and dimes.
Me dijeron que recibías un informe.
They told me you were having a briefing.
Quería asegurarse de que la recibías.
She wanted to make sure you got it.
Al menos, mientras recibías tu parte del chollo.
Not as long as you were getting your share of the plums.
Quería asegurarme de que recibías las tarjetas.
Make sure you got the cards.
Solo recibías órdenes, ¿no es así?
Just following orders, is that it?
Me imagino que no recibías suficiente salario para ahorrar mucho.
I suppose you didn't get enough salary to save much, did you?
Gané la Copa del Mundo y, por la victoria, en ese entonces, recibías $120.000.
I won the World Cup and for victory back then you got $120,000.
No sé de dónde he sacado que no recibías nunca a nadie.
I don't know where I got this idea that you never have anyone. Right?...
Para ver cómo me recibías.
I wanted to know how you'd welcome me.
Word of the Day
to cluck