Possible Results:
recasts
-refunde
Presenthe/sheconjugation ofrecast.
recasts
Plural ofrecast

recast

This directive recasts several existing directives from the late 1980s.
Esta directiva recopila varias directivas anteriores de los años ochenta.
It recasts in 1883 in its current temple, but you have to leave San Pedro.
Se refunda en 1883 en su actual templo, aunque tiene que salir de San Pedro.
This new paradigm incorporates aspects of the three other paradigms but recasts the relationships among them.
Este nuevo paradigma incorpora aspectos de los otros tres pero reestructura la relación entre ellos.
Here is a metaphor that recasts our customary good and evil dichotomy into another frame.
He aquí una metáfora que restablece nuestra habitual dicotomía del bien y el mal usando otro marco.
But for me, what this story does is it just recasts the whole conversation about the border.
Pero para mí, lo que esta investigación hace es reformular toda la conversación sobre la frontera.
This directive recasts an existing directive of 1992, which has now been updated, reinforced and completed.
Esta directiva refunde una directiva ya existente de 1992 que es, así, actualizada, reforzada y completada.
As you know, the proposal for a directive that we are debating this evening recasts the 1994 Directive on European Works Councils.
Como saben, la propuesta de Directiva que estamos debatiendo esta noche refunde la Directiva de 1994 sobre Comités de Empresa Europeos.
Praeterita borrows but recasts the narrative of his decisive break with evangelicalism which had appeared in the April 1877 issue of Fors Clavigera.
Praeterita toma prestado aunque remodela la narrativa de su ruptura decisiva con el Evangelicalismo que había aparecido en la publicación de abril de 1877 de Fors Clavigera.
Directive 2009/138/EC recasts some of the repealed acts and therefore the current EEA adaptations to the latter are partly to be maintained,
La Directiva 2009/138/CE es una refundición de algunos de los actos derogados, por lo que deben mantenerse parte de las actuales adaptaciones del Acuerdo a dicha Directiva.
The Commission Work Programme will include major legislative and non-legislative proposals for the following year, including repeals, recasts, simplifications and withdrawals.
El Programa de Trabajo de la Comisión incluirá las principales propuestas legislativas y no legislativas para el año siguiente, incluidas las derogaciones, las refundiciones, las simplificaciones y las retiradas.
Stringfellow (2015) recasts the Howe and Strauss (2000) concept of Millennials to add that this generation has surpassed the expectations placed on them, perfectly assimilating the technology in their personal lives.
Stringfellow (2015) recupera el concepto Millennials de Howe y Strauss (2000) para añadir que aquella generación ha superado las expectativas depositadas sobre ella asimilando a la perfección la tecnología en su vida personal.
In particular, the programme will include 43 recasts, and I would like to give the House the following figures: 12 codifications, 8 repeals and 46 other measures relating to substantive simplification.
El programa incluirá concretamente 43 medidas de refundición y me gustaría ofrecer a la Cámara las siguientes cifras: 12 codificaciones, 8 derogaciones y 46 medidas diferentes relativas a simplificación del fondo.
This Decision lays down common principles and reference provisions intended to apply across sectoral legislation in order to provide a coherent basis for revision or recasts of that legislation.
La presente Decisión establece principios comunes y disposiciones de referencia destinados a aplicarse a toda la legislación sectorial con el fin de establecer una base coherente para la revisión o la refundición de dicha legislación.
In this respect, man does not just give to nature what is intrinsic to nature, but he recasts nature to conform to human want and aspiration.
En cuanto a esto, el hombre no solo le da a la naturaleza lo que es intrínseco a la naturaleza, sino que reestructura la natura- leza para que se conforme al deseo y la aspi- ración humana.
Everyone here recognised that the present directive, which recasts the previous directive that is more than 10 years old, aims to put an end to a widespread problem: the European Union and late payment.
Todos los presentes reconocemos que la presente Directiva, que refunde la anterior, la cual tenía más de diez años de antigüedad, pretende poner fin a un problema muy extendido en la Unión Europea: la morosidad.
The good word, with the good melody, recasts the environment, making us able to perceive the room saturated with blessings with which the major brothers can attend to all the bystanders attuned to the presentation.
La buena palabra, con la buena melodía, refunde el ambiente, tornándonos capaces de percibir el recinto saturado de bendiciones con las cuales los hermanos mayores pueden atender a todos los participantes sintonizados con la presentación.
Directive 2001/80/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2001 on the limitation of emissions of certain pollutants into the air from large combustion plants recasts Council Directive 88/609/EEC .
La Directiva 2001/80/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre limitación de emisiones procedentes de grandes instalaciones de combustión, constituye una revisión de la Directiva 88/609/CEE del Consejo.
Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council [6] lays down common principles and reference provisions intended to apply across sectoral legislation in order to provide a coherent basis for revision or recasts of that legislation.
La Decisión no 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo [6] establece principios comunes y disposiciones de referencia aplicables a toda la legislación sectorial con el fin de establecer una base coherente para la revisión o refundición de dicha legislación.
Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council [5] lays down common principles and reference provisions intended to apply across sectoral legislation in order to provide a coherent basis for revision or recasts of that legislation.
La Decisión no 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo [5] establece principios comunes y disposiciones de referencia aplicables a toda la legislación sectorial con el fin de establecer una base coherente para la revisión o refundición de dicha legislación.
Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council [6] lays down common principles and reference provisions intended to apply across sectoral legislation in order to provide a coherent basis for revision or recasts of that legislation.
La Decisión n.o 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo [6] establece principios comunes y disposiciones de referencia destinados a aplicarse a toda la legislación sectorial con el fin de establecer una base coherente para la revisión o la refundición de dicha legislación.
Other Dictionaries
Explore the meaning of recast in our family of products.
Word of the Day
to drizzle