rebus
- Examples
I have a big print size image - can rebus help? | Tengo un tamaño de impresión grande – ¿Puede Rebus ayudarme? |
A rebus is a multi-syllable word with pictographs for each syllable. | Un rebus es una palabra de la multi-si'laba con las pictografías para cada sílaba. |
Teachers can use the rebus writer to send special messages to each child. | Los profesores pueden usar el escritor rebus para mandar mensajes especiales a cada niño. |
Children can write stories using rebus pictures. | Los niños pueden escribir historias usando figuras Rebus. |
It's like a rebus. | Es como un pictograma. |
If you do not know as to call the company, try to use a rebus method. | Si no sabéis como llamar la compañía, prueben usar el método del rebus. |
Most ancient scripts use the rebus principle, which is, using pictures to represent words. | La mayoría de las escrituras antiguas usan el principio Rebus que es usar imágenes para representar palabras. |
Three pictographs representing a male deer, a monarch, and porcine meat would be its rebus symbol. | Tres pictografías que representan un ciervo masculino, un monarca, y la carne porcina serían su símbolo del rebus. |
The new KIDWARE Writer has a variety of pictures to choose from to write your rebus story! | El Escritor KIDWARE tiene una variedad de figuras para escoger para escribir su historia rebus! |
The principle of rebus sic stantibus could also be considered as grounds for the revocability and modification of unilateral acts. | El principio rebus sic stantibus también puede considerarse una base para revocar y modificar los actos unilaterales. |
Sometimes there are bowls of additional food set out on the snack table with a rebus instruction card. | A veces se ponen tazones grandes con comida adicional en esta mesa con una tarjeta de instrucciones pictóricas. |
Local delights such as Hainanese chicken rice, laksa, mee siam and mee rebus are available on selected flights. | Delicias locales como pollo con arroz de Hainan, laksa, Me siam y me rebus están disponibles en vuelos seleccionados. |
Applying Rank's conditions of the rebus doctrine to the situation of armed conflict yields interesting results. | Al aplicar los criterios de Rank respecto del principio rebus a la situación de los conflictos armados se obtienen resultados interesantes. |
See also Kiss, supra note 435, at 796-98 (providing extensive evidence that the rebus sic stantibus doctrine is not automatic). | Véase también Kiss, nota 435 supra, págs. 796 a 798 (quien aporta abundantes pruebas de que la doctrina rebus sic stantibus no es automática). |
But, est modus in rebus, we really need to find the responsibility of the Member State and that of the Commission. | Sin embargo, est modus in rebus, hemos de diferenciar entre la responsabilidad de los Estados miembros y la de la Comisión. |
In reality, however, armed conflicts could raise other questions such as application of the rebus sic stantibus rule or the consequences of non-performance. | En realidad, sin embargo, los conflictos armados pueden dar lugar a otras cuestiones como la aplicación de la norma rebus sic stantibus o las consecuencias del incumplimiento. |
Work your way through 35 challenging rebus puzzles, can you rank in the top scores for time, tries, and levels completed. | Su forma de trabajo a través de 35 desafiantes rompecabezas rebus, puede que la clasificación en las puntuaciones más altas por el tiempo, intenta, y completó los niveles. |
Work your way through 30 new challenging rebus puzzles, can you rank in the top scores for time, tries, and levels completed. | Su forma de trabajo a través de 30 nuevos puzzles jeroglífico difícil, puede que la clasificación en las puntuaciones más altas por el tiempo, intenta, y completó los niveles. |
On the relation of change and the clausula rebus sic stantibus see Case Concerning the Gabcikovo-Nagymaros Project (Hungary v. | Acerca de la relación entre el cambio y la clausula rebus sic stantibus, véase el Asunto relativo al proyecto Gabčikovo-Nagymaros (Hungría c. Eslovaquia), sentencia de 25 de septiembre de 1997, I.C.J. |
According to the Law on Treaties (1969) all treaties cease to be binding when a fundamental change has occurred since the time of signing (rebus sic stantibus). | De acuerdo a la Ley de Tratados (1969) todos los tratados dejan de ser vigentes cuando ha ocurrido un cambio fundamental desde el tiempo en que se firmaron (rebus sic stantibus). |
Other Dictionaries
Explore the meaning of rebus in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.