rebalance
Popularity
500+ learners.
- Examples
Complete with a unique infusion, to rebalance and relax deeply. | Completa con una infusión única, para reequilibrar y relajarse profundamente. |
Where should you place your object to rebalance the tray? | ¿Dónde deberías colocar tu objeto para volver a equilibrar la bandeja? |
Take it for 1 to 5 days to rebalance a temporary situation. | Tómelo durante 1 a 5 días para reequilibrar una situación temporal. |
Have you recently checked the evolution and consider a rebalance? | ¿Has comprobado recientemente la evolución y considerado un rebalanceo? |
Ultra-acid CONDITIONER to rebalance the natural pH of the hair. | Ultra ácido acondicionador para reequilibrar el pH natural del cabello. |
Second, we must rebalance the proposed legislation on economic governance. | En segundo lugar, debemos reequilibrar la legislación propuesta sobre la gobernanza económica. |
An ideal treatment to gently rebalance combination or oily skin. | Un tratamiento ideal para reequilibrar suavemente las pieles mixtas o grasas. |
Omplément Food C that helps rebalance the intestinal flora in children. | Omplément alimento C que ayuda a reequilibrar la flora intestinal en los niños. |
We just have to find a way to rebalance it. | Tenemos que encontrar el modo de ponerlo en equilibrio. |
Internal use is possible to rebalance the digestive functions and improve immunity. | El uso interno es posible reequilibrar las funciones digestivas y mejorar la inmunidad. |
Know stabilise and rebalance the foot of support according to each position. | Saber estabilizar y reequilibrar el pie de apoyo en función de cada postura. |
We seek to rebalance the biological processes of the organism itself. | Buscamos el re-equilibrio en los procesos biológicos del organismo. |
Why do you need to rebalance a CHRA? | ¿Por qué es necesario reequilibrar un CHRA después de repararlo? |
Such past rebalance allowed resolving the secessionist incidents that multiplied in Abkhazia. | Ese reequilibrio pasado permitió resolver los incidentes secesionistas que se multiplican en Abjasia. |
The Lactibiane range can quickly and permanently rebalance the intestinal flora. | La gama Lactibiane puede reequilibrar de forma rápida y permanentemente la flora intestinal. |
Most investors can rebalance to those strategic factor weights. | La mayoría de los inversionistas pueden reequilibrar a esos pesos de factores estratégicos. |
It is time to rebalance this deficit. | Es hora de reequilibrar este déficit. |
Then you can decide if you have to rebalance totally or partially your portfolio. | Entonces, podrás decidir si tienes que rebalancear total o parcialmente tu cartera. |
BC Moisture Kick products help to rebalance hair's moisture levels. | BC Kick humedad productos ayudan a reequilibrar los niveles de humedad del cabello. |
Practitioners believe that stimulating the acupuncture points can rebalance the qi. | Sus practicantes piensan que estimular los puntos de acupuntura puede reequilibrar el Qi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
