realizáramos
Imperfect subjunctivenosotrosconjugation ofrealizar.

realizar

En lo que a la comunicación se refiere, la calidad podría ser mejor si realizáramos menos comunicaciones a velocidad inferior.
With regard to communication, quality could be better if we realised fewer communications at a lower speed.
Las ventas solidarias realizadas directamente nos traerán 8 veces más fondos que si las realizáramos a través del marketing comercial ordinario.
The solidarity sales we make directly will bring us 8 times more funding than would be the case with ordinary commercial marketing.
¿Qué principios deberían establecerse en la economía para determinar el porcentaje que obtendríamos a cambio del trabajo que realizáramos?
By what norms should it be determined how much I get back for the labor that I do in the economy?
Nos sugirió que realizáramos la selección teniendo en cuenta qué tecnología de apoyo utilizaban los usuarios potenciales y que no trabajásemos sobre una definición de ceguera.
He suggested that we recruit by what assistive technology potential participants use, rather than a definition of blindness.
Admitiendo que cada doce horas realizáramos el mismo trabajo, harían falta cinco noches y cuatro días para llevar a término nuestra empresa.
Assuming the same work would be accomplished every twelve hours, it would still take five nights and four days to see the undertaking through to completion.
Si realizáramos cambios significativos que afecten la forma en la que utilizamos su información personal, le notificaremos al publicar la versión corregida en este sitio.
If we make significant changes that affect the way we use your personal information, we will notify you by posting a revised statement on this site.
Nuestra mejor noche fue cuando llegamos y el dueño nos dijo que nos sentáramos, que él nos iba a servir una comida sin que realizáramos el pedido.
Our best night was when we arrived and the owner told us to sit, he would serve us a meal, without out placing an order.
Según las Naciones Unidas, de los 45 millones de personas que corren riesgo de infección, 27 millones serían casos que podrían prevenirse si realizáramos una campaña específica.
According to the UN, of the 45 million people at risk of infection, 27 million would, if we had a specific campaign, be preventable cases.
Si realizáramos cambios materiales en esta política, lo notificaríamos en nuestro sitio web, como un mensaje en el blog, por correo electrónico u otro método que determináramos.
If we make material changes to this policy, we may notify you on our website, by a blog post, by email, or by any method we determine.
Sería interesante ver el efecto después de 12 horas, e incluso más interesante ver lo que sucedería si realizáramos el Agnihotra diariamente durante una semana o durante un mes.
It will be interesting to see the effect after 12 hours, and even more interesting to see what happens if we perform Agnihotra regularly for one week or for one month.
Nos lo pasamos muy bien, y el hecho de que realizáramos una parodia de WICKED y luego realmente interpretemos los personajes, hace que la experiencia sea aún mejor.
We had a brilliant time and the fact that we did a spoof of Wicked and then went on to actually play these roles makes it an even better experience.
Este es el caso de los tramos Ma2-N3 y Ma1-Du, los cuales tienen velocidades menores a los 0,60 m/s, debido a la modificación que realizáramos previamente en la Tabla de Tuberías.
This is the case of the branches Gh2-N3 and Gh1-Sh, which have velocities below 0.60 m/s, due to the modification that we accomplish previously in the Tables of pipes.
Lizzy y yo comenzamos a orar por este proyecto que el Señor nos pedía que realizáramos y el tema de su amor y su misericordia no paraban de brotar en nuestros corazones.
As Lizzy and I began praying about this project and what the Lord was asking us to write about, this theme of his love and his mercy kept coming to our hearts.
Lizzy y yo comenzamos a orar por este proyecto que el Señor nos pedía que realizáramos y el tema de su amor y su misericordia no paraban de brotar en nuestros corazones.
It is mercy. As Lizzy and I began praying about this project and what the Lord was asking us to write about, this theme of his love and his mercy kept coming to our hearts.
Si, después de haber adquirido usted su Billete, realizáramos un cambio importante en la hora de vuelo programada que no resulte conveniente para usted, tendrá derecho a un reembolso según lo previsto en la Cláusula 12.
If, after you purchase your Ticket, we make a significant change to the scheduled flight time, which is not acceptable to you, you will be entitled to a refund in accordance with Article 12.
En primer lugar, en lo que se refiere a la Comisión, me gustaría que realizáramos una verificación permanente del presupuesto para poder hacer un seguimiento de la labor de nuestro colega Sr. Costa Neves en el presupuesto del año pasado.
On the Commission, firstly, I would like to see us having an ongoing monitoring of the budget to follow up the work of our colleague Mr Costa Neves in last year's budget.
Como recordatorio, que la semana pasada Rampa nos separó (a mí y a algunos hermanos del plano físico del GESJ) en dos grupos de diez, y nos pidió que realizáramos un ejercicio de meditación, en el que debíamos sentarnos en la posición del loto.
As observation, a week before, Ramp separated us (some brothers of GESJ and me) into two groups of ten people and he asked us to experience a meditation, in lotus position.
No es de extrañar que muchos malacólogos como es mi caso, realizaramos nuestros primeros intercambios después de animarnos a contactar con alguna de las personas relacionadas en esos censos.
Not surprisingly, many malacológicos as I did, make our first exchanges after encourage us to contact any of those collectors involved in these lists.
Pienso que era lógico que realizáramos dicho trabajo.
I feel that it was logical to do the work that we did.
Tres años después de que realizáramos la segunda edición, aquellas previsiones se han desvelado por completo.
Three years after we held the last conference those predictions have been totally exposed.
Word of the Day
to drizzle