readjustment

The readjustment of my ideas was a painful process.
El reajustamiento de mis ideas era un proceso doloroso.
At the same time families may face significant readjustment issues.
Al mismo tiempo las familias podrían enfrentar importantes cuestiones de reajuste.
The readjustment process was too painful to repeat.
El proceso de reajuste fue demasiado doloroso para repetirlo.
It sounds like he's having a period of readjustment.
Parece que está teniendo un periodo de ajuste.
We have entered times of incredible change, readjustment, and upheaval.
Hemos entrado en una época de cambio, reajuste y agitación increíbles.
The emotional readjustment will require time and patience.
El reajuste emocional requerirá tiempo y paciencia.
There are many types of debt readjustment agreements.
Hay muchos tipos de acuerdo de reajuste de la deuda.
That is, he is attempting to prevent a necessary readjustment in the economy.
Es decir, está intentando impedir un reajuste necesario en la economía.
Time was required for readjustment, training and change in attitudes.
Se necesita tiempo para el reajuste, la formación y el cambio de actitudes.
The United Nations has today started an invaluable process of readjustment and rejuvenation.
Las Naciones Unidas han comenzado hoy un proceso inapreciable de reajuste y rejuvenecimiento.
But for some, serious readjustment issues arise.
Pero para algunos, se plantean graves problemas de reajuste.
A lock function protects against unintentional readjustment of set parameters.
Una función de bloqueo evita el reajuste involuntario de los parámetros ajustados.
It is adjusted at the factory but over time it may require readjustment.
Se ajusta en la fábrica pero con el tiempo puede requerir reajuste.
A concerted salary readjustment policy could diminish the weight of inflation.
Una política concertada de reajuste salarial podría disminuir el azote de la inflación.
Issue #4: Migration policy, updating or readjustment?
Ejemplar #4: Política migratoria, ¿actualización o reajuste?
Some readjustment has been made in the sequence of articles.
Además, se ha cambiado el orden de algunos artículos.
It's normal for everyone in the family to feel apprehensive about this readjustment.
Es normal para todos en la familia sentir temor ante esta readaptación.
Reestablishing family ties and relocating relatives will require a slow readjustment.
Restablecer los lazos de parentesco y reubicar la parentela exigirá un lento reajuste.
But the point is that it's going to be a massive readjustment.
Pero el punto es que será un reajuste en gran escala.
A readjustment of work time would help to reduce the jobless rate.
Un reajuste del tiempo de trabajo ayudaría a reducir el índice de paro.
Other Dictionaries
Explore the meaning of readjustment in our family of products.
Word of the Day
cliff