re-check

Popularity
500+ learners.
Still do not come but you can re-check after 4:00.
Todavía no llega. Pero puedes regresar después de las 4:00.
Always re-check this site for updated information.
Siempre regrese a este sitio para actualizar la información.
Constantly re-check the meaning of words, specifics and of the issues.
Constantemente volver a comprobar el significado de palabras, específicos y de las cuestiones.
If I were you, I'd go back and re-check your sources.
Si fuera tú, volvería a revisar tus fuentes.
How often do I have to re-check the adjustment of my binding?
¿Con qué frecuencia tengo que comprobar el ajuste de las fijaciones?
The finger will need a re-check tonight, right?
Tendrás que revisarlo por la noche, ¿no?
Please try to re-check for available updates once you finish upgrading your Moodle site.
Por favor intente revisar las actualizaciones disponibles después que termine de actualizar su sitio Moodle.
Return to original position and re-check, re-adjusting if required.
Regrese a la posición original y vuelva a verificar, reajustando en caso de que esto fuera requerido.
Check out the Soltau NYC lookbook above and re-check the mentioned log below.
Retirar el Soltau NYC lookbook de arriba y volver a revisar el mencionado registro de abajo.
Before examination, the workers should re-check the external circuit where the patient may contact.
Antes del examen, los trabajadores deben volver a comprobar el circuito externo donde el paciente puede contactar.
Check and re-check the mobile number or account before sending the top up.
Verifique y vuelva a verificar el número de móvil o la cuenta antes de enviar la recarga.
Pallet inspection systems for bulk items, skeleton containers, pallets etc in re-check/warehouse areas.
Sistemas de inspección de pálets para artículos a granel, contenedores de esqueleto, etc., en áreas de despacho/depósito.
So,please re-check what type you buy for the hearing loss before order and payment.
Por lo tanto, vuelva a verificar qué tipo compra para la pérdida auditiva antes de realizar el pedido y el pago.
After a visual re-check the faulty bottle is manually fed into the BCP (Model: SOLO).
Después de un control visual posterior, la botella con fallos se introduce manualmente en la trituradora (tipo: SOLO).
If it doesn't, re-check both parts of the valve and tighten them as best as you can.
Si no lo hace, vuelve a revisar ambas partes de la válvula y ciérralas de la manera más firme posible.
You may need to collect and re-check your bags at certain airports because of local security or customs policies.
Puede que deba recoger y volver a facturar su equipaje en determinados aeropuertos debido a las políticas locales de seguridad o de aduanas.
If the child starts breathing again, place them in the recovery position. Periodically re-check for breathing until help arrives.
Si el niño comienza a respirar de nuevo, colóquelo en posición de recuperación, verificando periódicamente la respiración hasta que llegue la ayuda.
Let the well fill once again and re-check the turbidity to make sure that it is normal.
A continuación, debe dejarse que el pozo se llene de nuevo y volver a comprobar la turbidez para cerciorarse de su carácter normal.
If the infant starts breathing again, place them in the recovery position. Periodically re-check for breathing until help arrives.
Si el bebé comienza a respirar de nuevo, colóquelo en posición de recuperación, verificando periódicamente la respiración hasta que llegue la ayuda.
If the infant starts breathing again, place them in the recovery position. Periodically re-check for breathing until help arrives.
Si el niño comienza a respirar de nuevo, colóquelo en posición de recuperación, verificando periódicamente la respiración hasta que llegue la ayuda.
Word of the Day
fresh