- Examples
La venta de chicas es rampante en todo el planeta. | The selling of girls is rampant across the planet. |
Satobe rápidamente envainó su wakizashi y corrió hacia el rampante wyrm. | Satobe quickly sheathed his wakizashi and ran toward the rampaging wyrm. |
La inseguridad rampante parece estar a la orden del día. | Rampant insecurity seems to be the order of the day. |
Tal punto de vista es rampante entre veganos y no-veganos. | Such a view is rampant among both vegans and non-vegans. |
Los grandes banderines con el León rampante están siendo desplegados. | The great banners with the ramping Lion are being unfurled. |
Con el discurso rampante, las personas quedan atrapadas en disentir. | With rampant speech, people get caught up in disagreeing. |
El engaño, y la presión de participar, es rampante. | Cheating, and the pressure to participate, is rampant. |
El colapso de la economía real fue acompañado por la inflación rampante. | The collapse of the real economy was accompanied by rampant inflation. |
Puzzle caballo rampante, el juego libre Rompecabezas juegos en línea. | Rampant horse puzzle, play free Jigsaw games online. |
Escuchar Puzzle caballo rampante juegos relacionados y actualizaciones. | Play Rampant horse puzzle related games and updates. |
El CO2 andará rampante, con motivo de las erupciones volcánicas. | CO2 will be rampant, due to volcanic eruptions. |
Te das la vuelta, pero hay un león rampante de la primavera. | You turn around, but there's a lion crouching for the spring. |
Francia est rampante con escepticismo, atesmo, agnosticismo, e incredulidad. | France is rampant with skepticism, atheism, agnosticism, unbelief. |
Su escudo data de 1983 teniendo como principal figura un caballo rampante. | His shield dates from 1983 having as the main figure a prancing horse. |
Esta cenefa rodea también tres pequeños medallones que encierran un león rampante. | This band also encloses three small medallions which contain rampant lions. |
Ambas partes recurrieron a la histeria nacionalista rampante: ucraniana y rusa respectivamente. | Both sides resorted to rampant nationalist hysteria: respectively, Ukrainian and Russian. |
A decir verdad, el oportunismo rampante existente está ahora al descubierto. | To tell the truth, the rampant opportunism that exists is now clear. |
El divorcio est todava rampante, an entre los pastores. | Divorce is still rampant, even among the shepherds. |
Amados, la vida en la Tierra parece ser sobre cómo domar su ego rampante. | Beloveds, life on Earth seems to be about taming your rampant ego. |
En el mercado de los vibradores con conejito rampante hay diseños realmente innovadores. | In the market of vibrators with rampant bunny There are really innovative designs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
