quise hacer

Popularity
500+ learners.
Pero nunca lo quise hacer, así que olvídalo todo.
But I never meant it, so forget about it all.
Pero nunca quise hacer nada, no hasta que él vino.
But I was never gonna do anything, not till he came along.
Lo siento no quise hacer lo de la otra noche.
Sorry I didn't make it the other night.
Eso es porque lo quise hacer, porque eras tu.
That's because I meant it, because it was you.
Siempre quise hacer un viaje por carretera, conocer el país.
Always wanted to take a road trip, see the country.
Pero nunca quise hacer daño a tu ya herido corazón.
But i never wanted to hurt your already hurting heart.
Sí, pero siempre quise hacer algo con mi vida.
Yeah, but I always wanted to do something with my life.
Yo siempre quise hacer una transmision desde el observatorio.
I always wanted to do a broadcast from the observatory.
Siempre quise hacer algo diferente con mi vida.
I always wanted to do something different with my life.
Bien, quise hacer algo diferente este año yo misma.
Well, I wanted to do something different this year myself.
Esta es la única cosa que siempre quise hacer.
This is the only thing I ever wanted to do.
Nunca quise hacer las cosas difíciles para ti y Harvey.
I never wanted to make things awkward for you and Harvey.
Siempre quise hacer una nota de rescate como este.
I always wanted to make a ransom note like this.
Solo de las que siempre quise hacer, y nunca hice.
Only the things I wanted to do, and never did.
Algo que siempre quise hacer fue un escenario industrial.
Something I always wanted to do was an industrial scenery.
Nunca quise hacer las cosas difíciles para ti y Harvey.
I never wanted to make things awkward for you and Harvey.
La única cosa que siempre quise hacer es ventas.
The only thing I ever wanted to do was sales.
Esto es algo que quise hacer desde que nos conocimos.
This is something I've wanted to do since we first met.
Yo siempre quise hacer el amor encima de un caballo.
I've always wanted to make love on a horse.
Lograron por accidente lo que yo quise hacer a propósito.
They did by accident what I wanted to do on purpose.
Word of the Day
to plant