quieren ir

¿Así que quieren ir a Ahlburg?
And you two are going to Ahlburg, huh?
Mamá, papá y Bart no quieren ir a Marte.
Mom, Dad and Bart don't want to go to Mars.
Miguel me dijo que quieren ir a Portugal juntos.
Miguel told me you want to go to Portugal together.
En realidad, los niños no quieren ir a la escuela.
Actually, children do not want to go to school.
Los buenos estudiantes siempre quieren ir a la escuela sin demora.
Good students always want to go to school without delay.
María, Marcelina y el padre José quieren ir a la ciudad.
María, Marcelina and father José want to go to town.
¡Todos los hombres quieren ir a la cama con dos mujeres!
All men want to go to bed with two women!
Dennis, que no quieren ir a ninguna parte cerca de un tribunal.
Dennis, you don't want to go anywhere near a court.
¿Los muchachos quieren ir a dar un paseo conmigo?
You boys want to go for a ride with me?
¿Igual quieren ir a la playa este fin de semana?
You guys still want to go to the beach this weekend?
Chicos, ¿quieren ir a abrir esa puerta por nosotros?
Guys, you want to go for that door for us?
Sabes, 250 personas quieren ir a Roma.
You know, 250 people want to go to Rome.
Misty y Lisa quieren ir a la fiesta también.
Misty and Lisa want to go to the party as well.
Sabemos que no quieren ir a la huelga.
We know they don't want to go on strike.
Estoy diciendo que no quieren ir a vivir al norte del Estado.
I'm saying they don't want to go live upstate.
¿No crees que también quieren ir a la universidad?
Don't you think they want to go to university?
¿Todos quieren ir a la sala de aislamiento?
You all want to go to the isolation room?
Pero no quieren ir a un país que lo destruya.
But they do not want to go to a country that destroys it.
¿Por qué quieren ir a Finn Creek?
Why do you want to go to Finn Creek?
Ellos quieren ir a pasar un buen rato.
They want to go out to have a great time.
Word of the Day
Hanukkah