you want to go

And if you want to go anywhere, ask for Gerald.
Y si quieres ir a ninguna parte, pregunte por Gerald.
Why don't you want to go, or with a friend?
¿Por qué no quieres ir tú, o con un amigo?
Do you want to go see a movie this weekend?
¿Quieres ir a ver una película este fin de semana?
Why do you want to go in the army anyway?
¿Por qué quieres entrar en el ejército de todos modos?
If you want to go overland, there are two options.
Si usted quiere ir vía terrestre, hay dos opciones.
Then, do you want to go on a picnic this weekend?
Entonces, ¿quieres ir a un picnic este fin de semana?
Tyler, maybe you want to go get a cup of coffee.
Tyler, quizás quieras ir a tomar una taza de café.
Why do you want to go to an intervention, anyway?
¿Por qué quieres ir a una intervención, de todas formas?
Dad, why don't you want to go to Dry Springs?
Papá, ¿por qué no quieres ir a Dry Springs?
Of all the places in time, you want to go there?
De todos los lugares en el tiempo, ¿quieres ir ahí?
Unless you want to go sleep out in the barn.
A menos que quieras ir a dormir en el granero.
Yeah, sounds like you want to go for a spin.
Sí, suena a que quieres ir a dar una vuelta.
Hey, Rose, you want to go see a movie later?
Oye, Rose, ¿quieres ir a ver una película luego?
Then, do you want to go paint the mural now?
Entonces, ¿quieres ir a pintar el mural ahora?
Miguel told me you want to go to Portugal together.
Miguel me dijo que quieren ir a Portugal juntos.
But now...why don't you want to go with us, eh?
Ahora... ¿por qué no quieres irte con nosotros, eh?
Jannick, don't you want to go and see the Swedish girl?
Jannick, ¿no quieres ir y ver a la chica Sueca?
If you want to go over files now's a good time.
Si quieres revisar los archivos ahora es un buen momento.
Sarah, do you want to go help Chloe with the dessert?
Sara, ¿quieres ir a ayudar a Chloe con el postre?
There's a sale at Paul Frank if you want to go.
Hay una liquidación en Paul Frank si quieres ir.
Word of the Day
milkshake