quick-fix

Popularity
500+ learners.
There can be no short cuts or quick-fix solutions.
No pueden haber atajos ni soluciones rápidas.
No one has a quick-fix solution today.
Nadie tiene una solución rápida hoy.
For many of life's problems there are no simple, quick-fix answers.
Para muchos de los problemas de la vida no hay respuestas simples ni soluciones rápidas.
It is not a quick-fix approach.
No es un acercamiento de rápida adecuación.
The quick-fix approach will, in the long-term, leave gaps and generate problems.
A largo plazo, la búsqueda de soluciones instantáneas dejará brechas y generará problemas.
A single quick-fix operation can cause the problem to resurface at a later stage.
Una simple operación de parche puede hacer que el problema resurja más adelante.
Disadvantages It is not a quick-fix approach.
No es un acercamiento de rápida adecuación.
There is no quick-fix solution.
No existe una solución rápida.
There is no simple, quick-fix solution.
Simplemente no hay una solución rápida.
A host of security needs might be urgent but there is never a quick-fix solution.
Es posible que haya muchas necesidades de seguridad urgentes, pero nunca habrá una solución instantánea.
There is therefore no quick-fix solution for post-conflict security sector reform.
Así pues, no existe una solución de parche para la reforma del sector de la seguridad después de un conflicto.
Successful search engine optimisation is the realm of experienced professionals, not quick-fix merchants.
Optimización de motor de búsqueda con éxito es el reino de profesionales con experiencia, no ofrecen soluciones rápidas y comerciantes.
Then get yourself a quick-fix with this complete package containing wheel, spacer, and bearings.
No esperes más y hazte con un set completo como este que incluye rueda, separador y rodamientos.
Genuine intentions are the cornerstone of any trusting relationship, but there is no quick-fix solution.
Las intenciones auténticas son el componente fundamental de toda relación sobre bases de confianza, pero no hay ninguna solución fácil e inmediata.
There are many quick-fix plans being promoted by the so called dieticians which are not regulated by FDA.
Hay muchos planes de solución rápida siendo promovidas por los llamados especialistas en dietética que no están regulados por la FDA.
We should not look for a quick-fix or a short-term scheme that will only aggravate matters in the long run.
No deberíamos contemplar reparaciones rápidas o esquemas de corto plazo que a la larga solo agravarán los problemas.
As always, this isn't a quick-fix formula: you have to make these changes for good to start seeing a real change.
Como siempre, esta no es una fórmula de reparación rápida: hay que hacer estos cambios para empezar a ver un cambio real.
In the past, emphasis had been placed on quick-fix programmes built on the emergency supplies scheme.
En el pasado se ha hecho hincapié en programas de arreglo provisionales, sobre la base de un plan de suministros de emergencia.
The EU’s obsession with one-size-fits-all policy-making leads to the encouragement of quick-fix solutions from national governments.
La obsesión de la UE con las políticas de talla única conduce al fomento de soluciones de parcheo por parte de los Gobiernos nacionales.
As always, this isn't a quick-fix formula: you have to make these changes for good to start seeing a real change.
Como siempre, esto no es una fórmula de solución rápida: tenés que hacer estos cambios para bien para empezar a ver un cambio real.
Word of the Day
to plant