Possible Results:
quién te preguntó
-who asked you
See the entry forquién te preguntó.
¿Quién te preguntó?
-Who asked you?
See the entry for¿Quién te preguntó?

quién te preguntó

Sí, bien, ¿quién te preguntó?
Yeah, well, who asked you?
Bueno, ¿quién te preguntó?
Well, who asked you?
Oye, ¿quién te preguntó a ti?
Hey, who asked you?
En cualquier caso ¿quién te preguntó?
Who asked you anyway?
Bien, quién te preguntó?
Well, who asked you?
Schweig still, ¿a ti quién te preguntó?
Who asked you something?
Él no dijo, déjame pensarlo o te preguntó dónde escuchaste el nombre o quién te preguntó por él solo te calló, ¿Porqué?
He didn't say, let me think or ask you where you heard the name or who asked about it, he just shut you down. Why?
Dime quién te preguntó porque a mí no me interesa tu opinión.
Tell me who asked you because I don't care what you think.
¿Quién te preguntó, cuatro ojos?
Who asked you, four eyes?
¿Quién te preguntó lo que quieres?
Who's asking you what you'd like?
¿Quién te preguntó a ti?
Who asked you? Father?
¿Quién te preguntó si podía salir conmigo?
Who'S Asked You If They Could Go Out With Me?
Se te ve muy mal esa camisa. - ¿Quién te preguntó?
That shirt looks horrible on you. - Who asked you?
¿Quién te preguntó semejante tontería, Montse?
Who asked you such a silly question, Montse?
¿Quién te preguntó? A nadie le importa lo que tú qué crees.
Who asked you? Nobody cares what you think.
¿Quien te preguntó lo de hacer las cuentas, entonces?
Who asked you to make the collections, then?
¿Quién te pregunto sobre eso?
Who asked you about it?
Ah, ¿quien te pregunto?
Ah, who asked you?
Bueno, ¿quién te pregunto?
Well, who asked ya?
Word of the Day
clam