queso manchego

The following amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Queso Manchego’ have been approved:
Se aprueban las siguientes modificaciones del pliego de condiciones de la denominación de origen protegida «Queso Manchego»:
Queso Manchego’ is a fat cheese with the following physical properties after ageing:
El «Queso Manchego» es un queso graso, las características físicas del queso al término de su maduración son las siguientes:
The specification for the protected designation of origin ‘Queso Manchego’ is hereby amended in accordance with Annex I to this Regulation.
El pliego de condiciones de la denominación de origen protegida «Queso Manchego» queda modificado de conformidad con el anexo I del presente Reglamento.
Queso Manchego’ may be marketed in portions, sliced or grated, provided that it is packaged and its origin can be identified.
Puede presentarse el «Queso Manchego» para la comercialización en porciones, loncheado y rallado siempre y cuando se encuentre envasado y permita conocer su procedencia.
The application concerns the amendments to the method of production of the protected designation of origin ‘Queso Manchego’ and involves changes to the single document.
La solicitud se refiere a las modificaciones del método de producción de la denominación de origen protegida «Queso Manchego» e implica cambios en el documento único.
Cheeses protected by the ‘Queso Manchego’ Designation of Origin may be dispatched and placed into circulation by dairies and registered undertakings only in packaging of a type that does not affect their quality.
Los quesos amparados por la Denominación de Origen «Queso Manchego», únicamente pueden circular y ser expedidos por las queserías e instalaciones inscritas en los tipos de envases que no perjudiquen su calidad.
This operation may be carried out outside the area of origin by undertakings that have accepted and comply with the agreed protocol so as to guarantee the operations undergone by ‘Queso Manchego’ and ensure its traceability.
Esta operación podrá realizarse fuera de la zona de origen por empresas que hayan aceptado y cumplan con el protocolo de actuación establecido, para garantizar la trazabilidad y operaciones del «Queso Manchego».
Queso Manchego’ may also be coated in paraffin, covered with legally authorised inactive transparent substances or dipped in olive oil, provided that the rind maintains its natural colour and appearance and the casein label can be read.
Asimismo, está permitido que se parafine o recubra el «Queso Manchego» con sustancias inactivas transparentes y legalmente autorizadas o se embadurne con aceite de oliva, siempre y cuando la corteza conserve su aspecto y color naturales y permita la lectura de la placa de caseína.
The following local authority areas are covered by the ‘Queso Manchego’ Designation of Origin: 45 in the Province of Albacete, 84 in the Province of Ciudad Real, 156 in the Province of Cuenca and 122 in the Province of Toledo.
Las entidades locales amparadas por la Denominación de Origen «Queso Manchego» son las siguientes: 45 de la provincia de Albacete, 84 de la provincia de Ciudad Real, 156 de la provincia de Cuenca y 122 de la provincia de Toledo.
Queso Manchego’ cheese is made from milk of ewes of the ‘Manchega’ breed, natural rennet or other authorised coagulation enzymes and sodium chloride.
El «Queso Manchego» se elabora con leche de oveja de la raza manchega, cuajo natural u otros enzimas coagulantes autorizados y cloruro sódico.
Queso Manchego’ can be made with either pasteurised or raw milk. In the latter case, the label may bear the word ‘Artesano’.
El Queso Manchego se puede elaborar con leche pasteurizada o con leche cruda, en el caso de leche cruda se podrá etiquetar con la mención «artesano».
Word of the Day
yolk